Traducción generada automáticamente

Samba Para a Garota da Sala 46
Nanasai
Samba Para la Chica del Salón 46
Samba Para a Garota da Sala 46
Eh chicaEi moça
Que se sienta en la fila 3Que senta na fileira 3
Que estudia por la tarde en el salón 46Que estuda de tarde na sala 46
¿Dónde estás?Onde é que você tá?
Eh chica dueña de esas mechas azulesEi moça dona dessas mexas azuis
¿Por qué siempre escuchas bluesPorque você vive escutando blues
Y solo usas all star?E só anda de all star?
ChicaGarota
La forma en que mueves ese cabelloO jeito que tu mexe esse cabelo
Divertida, me destruye por completoEngraçado, me destrói por inteiro
Y simplemente no sé explicarE simplesmente não sei explicar
Esa paz interna que me dasEssa paz interna que tu me dá
Quiero entenderQuero entender
Por favor explícame qué encanto es ese que tienesPor favor me explique que charme é esse que você tem
Nunca he visto en nadie másEu nunca vi em mais ninguém
Nunca he visto en nadie másEu nunca vi em mais ninguém
Eh chica, vuelve aquíEi moça, volta aqui
¿Será que ya nos conocemos antes?Será que já nos conhecemos antes?
¿Será que ya vi ese semblanteSerá que já não vi esse semblantes
Andando por estos pasillos aquí?Andando por estes corredores daqui?
O tal vezOu talvez
¿Será que ya te escuché cantar?Sera que já não te ouvi cantar?
¿No eras tú quien solía tararearNão era tu que costumava cantarolar
En el baño del tercer piso?No banheiro do terceiro andar?
Quisiera haberte conocido antes de que suene la campanaQueria ter te conhecido antes do sinal bater
Volver a casa quizás pensando en tiVoltar pra casa talvez pensando em você
Y saber que el próximo año te graduarásE saber que no ano que vem você vai se formar
Y quería haberte conocido antes de que tu papá te recojaE eu queria ter te conhecido antes do seu pai te buscar
Y te lleve lejos de mí sin siquiera preguntarteE te levar de mim antes deu te perguntar
Si aceptarías tomar un guaraná conmigoSe você aceitaria tomar comigo um guaraná
Después de claseDepois da aula
Mira lo que planeé para nosotrosOlha o que eu planejei pra nós
Podríamos salir juntosA gente podia sair juntinho
Quizás ir a ver una películaSe pá ir ver um filminho
Pero no nos encontramosMas a gente não se encontrou
Qué pena amor que el destino no nos unióQue pena amor que o destino não nos juntou
Pero debes saber que estoy aquíMas cê saiba que eu tô aqui
Solo quiero hacerte sonreírEu só quero te fazer sorrir
Y si algún día nos encontramosE se um dia a gente se encontrar
Prometo no fallar en hablarPrometo que não vou falhar em falar
Eh chica, dueña de esas mechas azulesEi moça, dona dessas mexas azuis
Sabes que estoy enamorado de tiSaiba que eu tô apaixonado por tu
Quisiera haberte conocido antes de que suene la campanaQueria ter te conhecido antes do sinal bater
Volver a casa quizás pensando en tiVoltar pra casa talvez pensando em você
Y saber que el próximo año te graduarásE saber que no ano que vem você vai se formar
Y quería haberte conocido antes de que tu papá te recojaE eu queria ter te conhecido antes do seu pai te buscar
Y te lleve lejos de mí sin siquiera preguntarteE te levar de mim antes deu te perguntar
Si aceptarías tomar un guaraná conmigoSe você aceitaria tomar comigo um guaraná
Después de claseDepois da aula



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanasai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: