Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dark & Bright
Nanase Aikawa
Oscuro y Brillante
Dark & Bright
Brillando en el cielo
空に浮かぶsparkling
Sora ni ukabu sparkling
Las estrellas brillan
星が光るのは
Hoshi ga hikaru no wa
Quemando ese cuerpo
そのからだを燃やしているからね
Sono karada wo moyashite iru karada ne
Incluso quemando este cuerpo y alma
このからだもたましいさえすべて焦がして
Kono karada mo tamashii sae subete kogashite
¿No llegaré a ti cuando todo se derrumbe?
崩れ落ちる頃には君へと届くでしょうか
Kuzure ochiru koro ni wa kimi he to todoku deshou ka
Oscuro y brillante
Dark & bring
Dark & bring
Es bueno ser envuelta por la oscuridad
闇よ深く私を包むがいい
Yami yo fukaku watashi wo tsutsumu ga ii
Como si las llamas rojas se elevaran
赤い炎が気を立たせるようにと
Akai honou ga kiwadatsu you ni to
Si este amor se cumple algún día
この愛がいつの日にか叶うのならば
Kono ai ga itsu no hi ni ka kanau no naraba
Incluso el dolor es precioso
痛みさえ愛しい
Itami sae itoshii
La conjunción de entrelazamiento
重なり合うconjunction
Kasanari au conjunction
Incluso si las flores algún día
花びらもいつか
Hanabira mo itsuka
Caen y se separan
散り落ち離れ離れになるのならば
Chiri ochi hanare banare ni naru no naraba
Abrazando fuertemente, manteniendo esa forma
きつくきつく抱きしめあったその形のまま
Kitsuku kitsuku idaki shima atta sono katachi no mama
Quiero envolverme en llamas y enfrentar la eternidad
炎に包まれて永遠を迎えたい
Honou ni tsutsumarete eien wo mukaetai
Oscuro y brillante
Dark & bring
Dark & bring
Si los sentimientos son más cálidos que el calor abrasador
灼熱より熱い想いならば
Shakunetsu yori atsui omoi naraba
Deberíamos poder encontrarnos de nuevo incluso si renacemos
生まれ変わってもまた巡り会えるはず
Umare kawatte mo mata meguriaeru hazu
Si el mundo es tan frío que se congela hasta entumecer
凍えるほど冷たすぎる世界ならいっそ
Kogoeru hodo tsumeta sugiru sekai nara isso
Prefiero romperlo
引き裂いてしまおう
Hikisaite shimau ou
El momento es como un veneno
刹那は媚薬のように
Setsuna wa biyaku no you ni
Que confunde mi corazón
私の心を惑わす
Watashi no kokoro wo madowasu
Prefiero las heridas eternas
生温い安らぎより
Namanurui yasuragi yori
Que la tibia paz
永遠の傷が欲しい
Eien no kizu ga hoshii
Si estos sentimientos de pensar en ti
君を想うこの気持ちが
Kimi wo omou kono kimochi ga
Te destruyen
君を壊すのなら
Kimi wo kowasu no nara
¿Es pecado suprimirlos?
想いを途切れることは罪ですか
Omoi wo togeru koto wa tsumi desu ka
Oscuro y brillante
Dark & bring
Dark & bring
Es mejor desechar la paz sin ti
君がいない平和など捨てて
Kimi ga inai heiwa nado sutete
Es mejor elegir la destrucción
破滅を選ぶがいい
Hametsu wo erabu ga ii
Es mejor amar el dolor
痛みを愛せばいい
Itami wo aiseba ii




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanase Aikawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: