Transliteración y traducción generadas automáticamente

Imademo
Nanase Aikawa
Imademo
Imademo
L'odeur de l'été s'approche rapidement, et le bruit des grillons
あしばやにちかづいてるなつのにおいとみみなり
Ashibaya ni chikazuiteru natsu no nioi to miminari
Un gamin qui fait voler son drone
ラジコンをとばすしょうねん
Rajikon wo tobasu shounen
Chaque jour sans toi, je vis en me forçant à avancer
あなたのいないまいにちむりにいそがしくいきてる
Anata no inai mainichi muri ni isogashiku ikiteru
Le souvenir brûlant de notre adieu ce jour-là
やきつくあの日のさよなら
Yakitsuku ano hi no sayonara
Quand je me rappelle de ton sourire dans le cadre du ciel bleu
あおぞらのふれーむにあのえがおおもいだせば
Aozora no fure-mu ni ano egao omoi daseba
Mon cœur se serre, c'est douloureux
むねがいたくてせつないね
Mune ga itakute setsunai ne
Encore maintenant... je me souviens de cette chaleur
いまでも...おぼえてるよあのぬくもりを
Ima demo... oboeteru yo ano nukumori wo
Le "Say-good bye" qui résonne en été
なつにひびいたSay-good bye
Natsu ni hibiita Say-good bye
Ne change pas, reste comme tu es, j'aimais tant ton sourire
かわらないでねそのままでだいすきだったえがおだけは
Kawaranai de ne sono mama de daisuki datta egao dake wa
Je vis déjà de nouveaux jours sans aucune contrainte
もうあたらしいまいにちをふじゆうもなくくらしてると
Mou atarashii mainichi wo fujiyuu mo naku kurashiteru to
Les rumeurs sont portées par le vent
かぜがはこぶからいうわさ
Kaze ga hakobu karai uwasa
Les promesses que nous avons échangées, devenues des mensonges lointains
わらいあったとおいひうそになったやくそく
Warai atta tooi hi uso ni natta yakusoku
Je n'oublierai jamais ce jour-là, nous deux
あの日のふたりわすれない
Ano hi no futari wasurenai
Encore maintenant... je t'aime depuis cet endroit
いまでも...あいしてるよこのばしょうから
Ima demo... ai shiteru yo kono bashou kara
L'innocence que j'ai laissée en été
なつにあずけたイノセンス
Natsu ni azuketa inosensu
Un jour, cela deviendra un souvenir
いつかおもいでになるでしょう
Itsuka omoide ni naru deshou?
Je serre tout dans mon cœur
すべてをむねにだきしめて
Subete wo mune ni dakishimete
Encore maintenant... je me souviens de cette chaleur
いまでも...おぼえてるよあのぬくもりを
Ima demo... oboeteru yo ano nukumori wo
Le "Say-good bye" qui résonne en été
なつにひびいたSay-good bye
Natsu ni hibiita Say-good bye
Ne change pas, reste comme tu es, j'aimais tant ton sourire.
かわらないでねそのままでだいすきだったえがおだけは
Kawaranai de ne sono mama de daisuki datta egao dake wa




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanase Aikawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: