Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sakura Saku
Nanase Aikawa
Floreciendo Sakura
Sakura Saku
Los fuegos artificiales de cerezo giran en el viento y bailan
さくらのはなびらがかぜにころがりおどった
Sakura no hanabi ra ga kaze ni korogari odotta
Navegando en el flujo del río
かわのながれにふねをふかべて
Kawa no nagare ni fune wo fukabete
Otra primavera llega, los recuerdos que deberían haber olvidado
またひとつはるがきてわすれたはずのおもいが
Mata hitotsu haru ga kite wasureta hazu no omoiga
Regresan a mi corazón
このむねにようにかえる
Kono mune ni younikaeru
Por casualidad, la vi, con su largo cabello ondeando
ぐうぜんかのじょみかけたながいかみをたばねて
Guuzen kanojou mikaketa nagai kami wo tabanete
Probablemente nos encontramos por casualidad
たぶんふたりまちあわせね
Tabun futari machi awase ne
Reconocí esa figura, extendí mi mano hacia ella
みなれたそのすがたこーとにてをいれた
Minareta sono sugata kooto ni te wo ireta
Tu sombra se mezcla suavemente con la mía
あなたのかけがそっとかさなる
Anata no kakega sotto kasanaru
A pesar de haberlo superado, ¿por qué mi corazón duele?
あきらめたはずなのになぜむねがいたむの
Akira meta hazu nanoni naze mune ga itamu no
En un ambiente de risas, no puedo decir una palabra...
わらいあうくうきにこえもかけずせをむけた
Waraiau kuuki ni koe mo kakezu sewo muketa
Más allá de un amante, puedo ser más cercano
こいびといじょうにながくいられる
Koibito ijou ni nagaku irareru
A este lado, a este punto, como una hermana
このほうがこのままでいもうとのままで
Kono hou ga kono mamade imouto no mamade
En realidad, tú también sabes más que yo
ほんとうはあなたもしってたくせに
Hontou wa anata mo shitte takuseni
Estos sentimientos, este amor, más que yo...
このきもちをこのこいをわたしよりももっと
Kono kimochi wo kono koi wo watashi yori momotto
Como en el pasado, las llamadas telefónicas se han vuelto raras
むかしみたいにでんわもあんまりしなくなったね
Mukashi mitai ni denwa mo anmari shinaku natta ne
Las cosas que no sabía están aumentando
しらないことがあふれていく
Shiranai koto ga afurete iku
Quiero crecer rápido de niña tímida a adulta
こどもじみたじゃらしいはやくおとなになりたい
Kodomo jimita jerashii hayaku otona ni naritai
Algo reflejado en esos ojos
そのひとみにうつるような
Sono hitomi ni utsuru you na
Los cristales de nieve que me diste en mi cumpleaños
たんじょうびにくれたゆきのけっしょうは
Tanjoubi ni kureta yuki no kesshou wa
Aún brillan con el momento de ese día
あの日のせつなさでいまもまだかがやいて
Ano hi no setsuna sade ima mo mada kagayaite
Más allá de un amante, porque eres tan importante
こいびといじょうにだいせつだから
Koibito ijou ni daisetsu dakara
Aunque seas como una hermana para mí
いもうとのようだとあなたはいたけど
Imouto no youdato anata wa itakedo
La amabilidad para no lastimar
きずつけないためのやさしさは
Kizutsuke nai tame no yasashisa wa
Sostiene este corazón, nunca lo dejaré ir...
このこころをとらえていつまでもはなさない
Kono kokoro wo toraete itsumade mo hanasanai
Más allá de un amante, puedo ser más cercano
こいびといじょうにながくいられる
Koibito ijou ni nagaku irareru
A este lado, a este punto, como una hermana
このほうがこのままでいもうとのままで
Kono hou ga kono mamade imouto no mamade
En realidad, tú también sabes más que yo
ほんとうはあなたもしってたくせに
Hontou wa anata mo shitte takuseni
Estos sentimientos, este amor, más que yo...
このきもちをこのこいをわたしよりももっと
Kono kimochi wo kono koi wo watashi yori momotto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanase Aikawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: