Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 123

Dareka No Tame Ni Nara

Nanase Aikawa

Letra

Por Alguien Más

Dareka No Tame Ni Nara

Abriremos el cielo y pintaremos nuestros sueños
あけてゆくそらにゆめをえがいてゆこう
Akete yuku sora ni yume wo egaite yukou

Puedes pintar una y otra vez, está bien
なんどでもぬりつぶせばいい
Nando demo nuritsubuseba ii

Tu sonrisa brilla como el sol
きみのほほえみはたいようにきらめいて
Kimi no hohoemi wa taiyou ni kirameite

Huyendo de mí mismo, deslumbrado por la luz
にげてばかりいたじぶんにひかりまぶしくて
Nigete bakari ita jibun ni hikari mabushikute

Si tienes el sentimiento de unir a las personas, también tienes el poder de superar el tiempo
ひとをつなぐきもちあればなにかかえるちからだって
Hito wo tsunagu kimochi areba nanika kaeru chikara datte

El corazón siempre permanece igual
ときをこえてこころいつもかわらない
Toki wo koete kokoro itsumo kawaranai

Para alguien más, a veces puedes hacer algo
だれかのためにならできることもある
Dareka no tame ni nara dekiru koto mo aru

Nacimos bajo la misma estrella
おなじほしにうまれたよぼくら
Onaji hoshi ni umareta yo bokura

Para alguien más, a veces puedes volverte más fuerte
だれかのためにならつよくなれるってこともある
Dareka no tame ni nara tsuyoku nareru tte koto mo aru

Eso también es amor
それがあいかも
Sore ga ai kamo

Después de las lágrimas, seguramente aparecerá un arcoíris
なみだのあとにはきっとにじはかかる
Namida no ato ni wa kitto niji wa kakaru

Aunque estemos separados, mi corazón te está cuidando
はなれててもみまもってるこころそばにある
Hanaretete mo mimamotteru kokoro soba ni aru

Quiero transmitir mis sentimientos intensos, una y otra vez
あついおもいつたえたくてとぎれたってなんどでも
Atsui omoi tsutaetakute togireta tte nando demo

Superando el tiempo, nuestros sentimientos continúan
ときをこえてずっときもちつづいてる
Toki wo koete zutto kimochi tsudzuiteru

Para alguien más, a veces puedes hacer algo
だれかのためにならできることもある
Dareka no tame ni nara dekiru koto mo aru

Incluso puedes convertirte en una estrella brillante
くだけたってほしになれひかる
Kudaketa tte hoshi ni nare hikaru

Para alguien más, a veces puedes volverte más fuerte
だれかのためにならつよくなれるってこともある
Dareka no tame ni nara tsuyoku nareru tte koto mo aru

Eso también es amor
それがあいかも
Sore ga ai kamo

La tierra gira, lalalalala
ららららららららちきゅうはまわる
Lalalalalalalalala chikyuu wa mawaru

Escuchamos el sonido de las estrellas
ほしのおとがきこえる
Hoshi no oto ga kikoeru

Para alguien más, a veces puedes hacer algo
だれかのためにならできることもある
Dareka no tame ni nara dekiru koto mo aru

Nacimos bajo la misma estrella
おなじほしにうまれたよぼくら
Onaji hoshi ni umareta yo bokura

Para alguien más, a veces puedes volverte más fuerte
だれかのためにならつよくなれるってこともある
Dareka no tame ni nara tsuyoku nareru tte koto mo aru

Eso también es amor
それがあいかも
Sore ga ai kamo

La tierra gira, lalalalala
ららららららららちきゅうはまわる
Lalalalalalalalala chikyuu wa mawaru

Escuchamos el sonido de las estrellas
ほしのおとがきこえる
Hoshi no oto ga kikoeru

En el vaivén del amor, lalalalala
ららららららららあいのゆらぎに
Lalalalalalalalala ai no yuragi ni

Escuchamos el sonido de las estrellas
ほしのおとがきこえる
Hoshi no oto ga kikoeru

Lalalalala
らららららららら
Lalalalalalalalala


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanase Aikawa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección