Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mangetsu Ni Shout!
Nanase Aikawa
¡Grita a la luna llena!
Mangetsu Ni Shout!
Una vez más, la luna roja nos observa
またあかいつきがみつめてる
Mata akai tsuki ga mitsumeteru
Descansando en su espalda
おりあいをつけているそのさなか
Oriai tsukete iru sono sanaka
Es molesto, incluso para uno mismo
めんどくさいのはじぶんでも
Mendokusai no wa jibun demo
No entender realmente los verdaderos sentimientos
ほんとうのきもちよくわからないってこと
Hontou no kimochi yoku wakaranai tte koto
¿Con qué demonios estamos luchando?
いったいなにとたたかっているんだろうね
Ittai nani to tatakatte iru'n darou ne
Siempre es imposible mantener una sonrisa, ¿verdad?
いつもえがおでなんていられるわけがないでしょ
Itsumo egao de nante irareru wake ga nai desho
No se puede divertir con alguien que odias, ¿verdad?
きらいなやつとたのしくやれるわけがないでしょ
Kirai na yatsu to tanoshiku yareru wake ga nai desho
En esta noche así, vamos a transformarnos
こんなよるにはへんしんするの
Konna yoru ni wa henshin suru no
¡Grita a la luna llena con todas tus fuerzas!
おもいきりまんげつにしゃうと
Omoikiri mangetsu ni shout!
Porque nadie tiene confianza en sí mismo
みんなしじんなんてないからね
Minna jishin nante nai kara ne
Solo cosas llenas de confianza
じしんまんまんなことばかり
Jishinmanman na koto bakari
La única excepción es alguien arrogante
いってんのはいんちきなやつだけさ
Itten no wa inchiki na yatsu dake sa
Sentimientos amables, sentimientos oscuros
やさしいきもちまっくろいきもち
Yasashii kimochi makkuroi kimochi
Siempre en la frontera, siempre dando vueltas
いつもはざまでずっとうろうろしてんだろうね
Itsumo hazama de zutto uro uro shite'n darou ne
Siempre es imposible ser positivo, ¿verdad?
いつもまえむきなんていられるわけがないでしょ
Itsumo maemuki nante irareru wake ga nai desho
Incluso hay momentos en los que quieres destruirlo todo, ¿verdad?
ぜんぶこわしてしまいたくなるときもあるでしょ
Zenbu kowashite shimai taku naru toki mo aru desho
En esta noche así, vamos a transformarnos
こんなよるにはへんしんするの
Konna yoru ni wa henshin suru no
¡Grita a la luna llena con todas tus fuerzas!
おもいきりまんげつにしゃうと
Omoikiri mangetsu ni shout!
No importa cuándo, nunca se encuentra la respuesta correcta, ¿verdad?
どんなときでもせいかいみつかるわけがないでしょ
Donna toki demo seikai mitsukaru wake ga nai desho
De alguna manera, todos están al límite y siguen adelante, ¿verdad?
なんとかみんなぎりぎりでやってくだけなんでしょ
Nantoka minna girigiri de yatteku dake nan desho
Siempre es imposible mantener una sonrisa, ¿verdad?
いつもえがおでなんていられるわけがないでしょ
Itsumo egao de nante irareru wake ga nai desho
No se puede divertir con alguien que odias, ¿verdad?
きらいなやつとたのしくやれるわけがないでしょ
Kirai na yatsu to tanoshiku yareru wake ga nai desho
En esta noche así, vamos a transformarnos
こんなよるにはへんしんするの
Konna yoru ni wa henshin suru no
Antes de caer en el lado oscuro
だーくさいどにおちきるまえに
Daaku saido ni ochikiru mae ni
¡Grita a la luna llena con todas tus fuerzas!
おもいきりまんげつにしゃうと
Omoikiri mangetsu ni shout!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanase Aikawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: