Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 360.587
Letra

Significado

Aullido

Howling

¿Estás satisfecho?
Are you satisfied?
Are you satisfied?

Solo abre tus ojos
Just open your eyes
Just open your eyes

Puedes ver la luz
You can see the light
You can see the light

A través de este nuevo límite
Across this new borderline
Across this new borderline

Una vez que hemos terminado de lamentar nuestras derrotas
打ちのめされた嘆きの果てで
Uchinomesareta nageki no hate de

Nuestras emociones siguen luchando
抗い続けてる感情
Aragaitsuzuketeru kanjō

Una luz lejana late a través de la oscuridad de la noche
闇夜に響く遥かな光
Yamiyo ni hibiku haruka na hikari

El aullido de los que creen
信じてる者たちの歩み
Shinjiteru monotachi no ayumi

¡Hey! ¡Agáchate! ¡Hey! ¡Aulla en voz alta!
Hey! Get low! Hey! 吠えろ!
Hey! Get low! Hey! Hoero!

Toma medidas ahora
鼓動起こせ今
Kodō okose ima

¡Hey!, vas a ser alguien
Hey! You're gonna be somebody
Hey! You're gonna be somebody

En un éxodo a los cielos azules
速球のExodus
Hayakyu no Exodus

Los pocos sueños que nos quedan van más alto
僅かに残した夢 higher
Wazuka ni nokoshita yume higher

Hasta, entonces, no queremos perder nuestro fuego
それまで失くしちゃうのは嫌
Sore made nakushichau no wa iya

No hay manera de que escuchemos a los mentirosos
耳噛ますわけないんだ liar
Mimi kamau wake nainda liar

¡Divirtiéndonos todo el tiempo, sí!
楽しみ yeah!
Tanoshimi yeah!

Desde el momento en que nacemos, hasta que muramos
生まれて果てるまで
Umarete hateru made

Cuanto más alto es el muro, más es el deseo
壁がでかいほど desire
Kabe ga dekai hodo desire

En nuestros corazones abiertos hay un mesías
開く心に messiah
Hiraku kokoro ni messiah

¿Quieres controlar los tiempos cambiantes?
変わろう時代つかんでたいんだ
Kawarou jidai tsukandetai nda

¡Nunca te rindas, sí!
諦めず yeah!
Akiramezu yeah!

Superaremos las noches que nos mantuvieron atrapados
囚われた夜を超えて
Torawareta yoru o koete

Hade ni aullido ni alma
派手に howling my soul
Hade ni howling my soul

Incluso cubiertos de barro, levantamos este puño
泥まみれでも掲げた拳
Doromamire demo kakageta kobushi

Abriendo el camino para las almas errantes
彷徨う魂を導
Samayou tamashii o michibiku

Fusionando los numerosos deseos reunidos
集い死ね街何度も込めて
Tsudoi shine machi nando mo komete

Dispararemos nuestro cañón de señal
打ち鳴らせ俺たちの号砲
Uchinirase oretachi no gōhō

¡Hey! ¡Sal! Abre la puerta de esta vacía habitación
Hey! 出ろ! カラカラな部屋のドア蹴って
Hey! Dero! Karakara na heya no doa kette

¡Hey! ¡Sé alguien! Siente una nostalgia exiliada
Hey! be somebody!
Hey! be somebody!

Por las voces distantes
遥かなる声に望明ノスタルジア
Haruka naru koe ni nozomi no SUTORUJIA

Los pocos sueños que nos quedan van más alto
僅かに残した夢 higher
Wazuka ni nokoshita yume higher

Hasta, entonces, no queremos perder nuestro fuego
それまで失くしちゃうのは嫌
Sore made nakushichau no wa iya

No hay manera de que escuchemos a los mentirosos
耳噛ますわけないんだ liar
Mimi kamau wake nainda liar

¡Divirtiéndonos todo el tiempo, sí!
楽しみ yeah! 生まれて果てるまで
Tanoshimi yeah! Umarete hateru made

Desde el momento en que nacemos, hasta que muramos
壁がでかいほど desire
Kabe ga dekai hodo desire

Cuanto más alto es el muro, más es el deseo
開く心に messiah
Hiraku kokoro ni messiah

En nuestros corazones abiertos hay un mesías
変わる時代掴んでたいんだ
Kawaru jidai tsukandetai nda

¿Quieres controlar los tiempos cambiantes?
諦めず yeah!
Akiramezu yeah!

¡Nunca te rindas, sí!
囚われた夜を超えて
Torawareta yoru o koete

Hade ni aullido ni alma
派手に howling my soul
Hade ni howling my soul

Estoy aullando en voz alta con mi alma
Are you satisfied?
Are you satisfied?

¿Estás satisfecho?
Just open your eyes
Just open your eyes

Solo abre tus ojos
You can see the light
You can see the light

Puedes ver la luz
Across this new borderline
Across this new borderline

A través de este nuevo límite
宝の持ち腐れなんて
Takara no mochigusare nante

No hay tiempo en este momento
言われてる場合じゃないって
Iwareteru baai ja nai tte

Para cualquiera que diga que estás acumulando tesoros
偉そうな口なんて聞いて恥ずかしいけど
Eisō na kuchi nante kiite hazukashī kedo

Sé que es vergonzoso
終わる気はないんだろ
Owaru ki wa nain daro

Hablar así pero
壁がでかいほど期待が
Kabe ga dekai hodo kitai ga

No tienes intención de detenerte, ¿no?
高まるほどに痛いな
Takamaru hodo ni itai na

Cuanto más alto es el muro, mayores son las esperanzas, la hinchazón provoca más dolor para hacer frente
僅かに残した夢 higher
Wazuka ni nokoshita yume higher

Los pocos sueños que nos quedan van más alto pero, ¿vamos a llorar hasta dormirnos? ¡No!
泣き寝入り?の
Nakineri? no

Vierte aceite hirviendo en el motor de tu pasión
情熱に湯水のような油を注げ
Jōnetsu ni yumizu no yōna abura o sosoge

Superaremos las noches que nos mantuvieron atrapados, estoy aullando en voz alta con mi alma
囚われた夜を超えて
Torawareta yoru o koete

Hade ni aullido ni alma
派手に howling my soul
Hade ni howling my soul

Escrita por: FLOW / Granrodeo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Martin y traducida por Aye. Subtitulado por Bren y más 1 personas. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanatsu no Taizai y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección