Transliteración y traducción generadas automáticamente

Discommunication Alien
Nanawo Akari
Déscommunication Alien
Discommunication Alien
Un, deux, trois, quatre
One, two, three, four
One, two, three, four
D'abord le matin, je checke les notifications
まず朝起きたらチェックザ通知
mazu asa okitara chekku za tsuuchi
Un futur aride, une communication
カラカラ未来コミュニケーション
karakara mirai komyunikeeshon
Dans cette vaste blague, j'danse en mode transmission
広いなジョークでダンスサ通信
koiki na jooku de dansu za tsuushin
Fais décoller la piste, tout le monde est sur le fait
フロアをわかせ親指て
furoa wo wakase oyayubi de
Il est temps d'y aller, faut que je sorte
そろそろ時間だ外に出なきゃ
sorosoro jikan da soto ni denakya
Évidemment, je prends les ruelles
トールはもちろん裏通り
tooru wa mochiron uradoori
Sans croiser personne, je suis censée entrer à fond
誰にも合わずにゴールインのはずか
dare ni mo awazu ni gooru in no hazu ga
Mais attends, c'est cette personne qui m'intrigue tant
まさかの気になるあの人か
masaka no ki ni naru ano hito ga
Bonjour !
おはよう!
ohayou!
Quoi ?! Euh, mais qu'est-ce que tu fais ici ? ! Aujourd'hui, c'est quoi ton
えぇ!? えとあのなんでここに、いるの、ですか!? あの今日そのお
ea!? eto ano nande koko ni, iru no, desu ka!? ano kyou sonoo
Délire ?
どうしたの?
dou shita no?
Non, enfin, euh, juste un petit truc... non ! Euh, euh ?
いやいえあの、ちょっとデフいや! あの、え、え?
iya ie ano, choto dufu iya! ano, e, e?
Ouh là là !
ううわあ!
uuwaa!
Se, se, sé, déscommunication
で、で、ディスコミュニケーション
de, de, disukomyunikeeshon
Je peux pas capter ton signal, t'sais, c'est la galère
あなたと電波交信まるでできない
anata to denpa koushin marude dekinai
Les mots, c'est le néant
言葉が出ない
kotoba ga denai
Ça, ça, ça fait si mal, ça me rend dingue
チュ、チュ、チューにまっちゃうくらい
chu, chu, chuu ni macchau kurai
Je veux qu'on se comprenne, mais c'est pas bio, enfin tu vois c'que j'veux dire
フィーリングで通じ合いたいマジでできない
fiiringu de tsuuji aitai maji de dekinai
Ça ne passe pas
伝わりゃしない
tsutawarya shinai
Ah ! Parmi les mots, y'a des étoiles à la pelle
ああ! 星の数の言葉の中から
aa! hoshi no kazu no kotoba no naka kara
J'essaie de choper un truc à dire
ひとつ何かを探してる
hitotsu nanika wo sagashiteru
Je veux te le dire et pourtant, moi
伝えたいのにしかしあたしは
tsutaetai no ni shikashi, atashi wa
C'est le mental déscommunicant ! Sisi !
ディスコミュ精神だ! だ! だ!
disukomyu seishin da! da! da!
Dans mon monde, je parle comme je veux, à ma manière
マイワールドならマイカーストで思い通り言え
mai waarudo nara mai kaasuto de omoi doori iei
Comme un show de talents sans véritable vérité
センテヒッショウインザグッドショーみたいな
sente hisshou in the good show mitai na
Pas question de faiblir, pas d'excuses, on garde le cap
絶対負けない目元ない証言ない弱音は儚い
zettai makenai megenai shogenai yowane wa hakanai
Sous les feux des projecteurs, briller comme une princesse qui déchire
スポットライトでキラキラ輝くキラッとライクなあたし
supottoraito de kirakira kagayaku kira tto raiku na atashi
Ah, un, deux, trois, quatre, six, sept, huit
ああ、ワンツースリーフォーシクスナナハチ
aaa, wan tsuu san shi fai shikusu nana hachi
L'adrénaline explose, je tourne on s’en fout, mais je garde le sourire
アドレナリンからまわりだったりそれでも笑顔でキュラキュルリン
adorenarin karamawari dattari soredemo egao de kyurakyururin
Je suis une princesse, c'est juste ça qui me va
プリンセスでいいんですそれしか似合わないんです
purinsesu de iin desu sore shika niawanain desu
Quand tu croises mes yeux, tout le monde se met à vibrer
目を見てしまえばみんな一致ころそういうを年頃
me wo mite shimaeba minna ichikoro sou iu wo toshigoro
C'est trop mignon !
かわいい!
kawaii!
Quoi ?! Pourquoi tout le monde réagit comme ça ! Merci mais
え! 急にみんなどうしたの! ありがとういやぁ
e! kyuu ni minna dou shita no! arigato iyaa
C'est un peu gênant, je sais pas trop quoi dire
そんなこと言われてもてれるというかなんというか
sonna koto iwarete motereru to iu ka nan to yuu ka
Je t'adore !
愛してる!
aishiteru!
Quoi ?! Ça me met dans tous mes états, merci, génial, et moi aussi, c'est un rêve ou quoi ?
え!? いや困ったなありがとううれしいな、あたしもあ、夢か
e!? iya komatta na arigatou ureshii na, atashi mo a, yume ka
Se, se, sé, déscommunication
で、で、ディスコミュニケーション
de, de, disukomyunikeeshon
Tu comprends pas mes émotions, t'sais, c'est blasant
あなたの感情予想まるでできない
anata no kanjou yosou marude dekinai
Les réponses, c'est le flou
答えが出ない
kotae ga denai
Ça, ça, ça ne suffit pas, même un bisou c'est trop léger
チュ、チュ、チューじゃ足りないくらい
chu, chu, chuu ja tarinai kurai
On veut juste se sentir, et se fondre l'un dans l'autre
フィーリングで感じ合ってそのまま溶けて
fiiringu de kanjiatte sono mama tokete
Ouais, toute cette mentalité givrée
とか、そんな妄想中
to ka, sonna mousouchuu
Se, se, sé, déscommunication
で、で、ディスコミュニケーション
de, de, disukomyunikeeshon
Pas moyen d'avoir une relation d'exemple
解答例的なれーしょんがちでできない
kaitou reiteki nareeshon gachi de dekinai
Ça ne passe pas
伝わりゃしない
tsutawarya shinai
Ah ! Dans mes rêves, ça roule comme sur des roulettes, mais dans la vraie vie, impossible
ああ! 夢の中ならうまくできるのだけどリアルじゃできやしない
aa! yume no naka nara umaku dekiru no dakedo riaru ja deki ya shinai
Les idées que je veux scandaleusement partager, j'ai l'impression qu'on parle pas la même langue
伝えたいほど驚く心は同じ言語じゃないみたい
tsutaetai hodo kyodoru kokoro wa onnaji gengo janai mitai
Alors, je jette les mots comme des étoiles !
なら、星の数の言葉は捨てるよ!
nara, hoshi no kazu no kotoba wa suteru yo!
Mes sentiments, regardent, ils sont là !
気持ちはほら、ここにあるよ!
kimochi wa hora, koko ni aru yo!
Je vais tenter de le dire, pourtant moi
伝えてみるさだって、あたしは
tsutaete miru sa datte, atashi wa
C'est le rationnel en désarroi ! Sisi !
ディスコミュ成人だ! だ! だ!
disukomyu seinin da! da! da!
Mais, mais, mais, y'a rien du tout.
だ、だ、だ、なんでもないです
da, da, da, nandemo nai desu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanawo Akari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: