Transliteración y traducción generadas automáticamente
I Want To Be Happy
Nanawokari
Quiero Ser Feliz
I Want To Be Happy
Despiértame, castiga mi ilusión, la vida es muerte
ぱとめをさましてげんかくをしきょうせいかつはしぼう
pa to me wo samashite genkaku wo shikyou seikatsu wa shibou
Mejor es vivir en el vacío, apresúrate, el futón es incómodo
いっそかくうでいいっていそげとふとんにどねはむろん
isso kakuu de ii tte isoge to futon nidone wa muron
Toda la vida, bailando en sueños, entrando y pudriéndose, llorando como un mono
いっしょう、ゆめでおどってはいってくさるまねえないてさるまね
isshou, yume de odotte haite kusaru manee naite sarumane
Al final, siguiendo el ayer de esta manera, lo estoy cuidando y luego se acaba
けっきょく、きのうにすぎてこうしてまもってしておわっていくんですね
kekkyoku, kinou ni sugatte koushite mamou shite soshite owatteiku ndesu ne
Ah, di lo que quieras, la mayoría dice que está bien
ああ、いいたいほうだいいってくれんじゃんまじょりてぃ
aa, iitai houdai ittekure njan majoriti
Solo pensar eso es suficiente, ¿verdad?
そうおもえるだけましでしょ
sou omoeru dake mashi desho
En realidad, seguramente no saldrá bien
じっさいはきっとそうもうまくはいかないぞ
jissai wa kitto sou mo umaku wa ikanai zo
Alemania es el culpable
どいつがはんにんだ
doitsu ga hannin da
(¿Puedo apostar por el protagonista y la ley de la compensación?
(しゅじんこうほせいとかかけてもらってもいいかな
(shujinkou hosei toka kakete moratte mo ii kana
Últimamente he estado pensando mucho en eso
さいきんよくおもうようになったんだ
saikin yoku omou you ni nattanda
De alguna manera, ¡es realmente increíble!)
なんとなくすごく!)
nantonaku sugoku!)
Quiero ser feliz, quiero ser feliz
はっぴいになりたいぼくはなりたい
happii ni naritai boku wa naritai
Ya estoy harto, quiero reiniciar esta vida aburrida
もうたいそうつまんないじんせいなんてりせっとしちゃいたい
mou taisou tsumannai jinsei nante risetto shichaitai
Solo los coros populares se vuelven flashbacks
はやりのわんこーらすばかりがふらっしゅばっくする
hayari no wan koorasu bakari ga furasshubakku suru
No puedo ser feliz, no puedo ser feliz
はっぴいになれないぼくはなれない
happii ni narenai boku wa narenai
El amor es robar y cantar, eso es todo
あいなんてうばってうたってしまえばそれっきりじゃん
ai nante ubatte utatte shimaeba sore kkiri jan
¿Qué pasa, qué pasa, dios de la música?
どうなんだいどうなんだいおんがくのかみさま
dou nandai dou nandai ongaku no kamisama
Detente, el tiempo se detiene y los pensamientos se pudren y se dispersan, es un dolor
すとっぷ、じかんがとまってくさっていくしこうさいてちるくろう
sutoppu, jikan ga tomatte kusatteyuku shikou saite chiru kurou
Al final, ¿qué es el esfuerzo? Depende de la dirección, expectativas peligrosas
けっきょく、どりょくがなんだかざむきしだいあやうしきたい
kekkyoku, doryoku ga nanda kazamuki shidai ayaushi kitai
Bueno, lunes, martes, miércoles, jueves, viernes
まあ、monday tuesday wednesday thursday friday
maa, monday tuesday wednesday thursday friday
Es imposible mentir
いつわるにはむりがある
itsuwaru ni wa muri ga aru
El punto culminante es resistir y perder
さいだいのろんそうてんはいたってぷれーんだ
saidai no ronsouten wa itatte pureen da
Alemania es el culpable
どいつがはんにんだ
doitsu ga hannin da
(Si sigues siendo un inútil, entonces
(ないものねだりしつづけるなら
(naimono nedarishi tsudzukeru nara
¡Dámelo a mí!
それぼくにちょうだいよ
sore boku ni choudai yo!
De todos modos, ¿no lo usarás, verdad?)
どうせきみはつかわないんでしょう?)
douse kimi wa tsukawanai ndeshou?)
Quiero ser afortunado, quiero ser afortunado
らっきいでありたいぼくはありたい
rakkii de aritai boku wa aritai
Quiero borrar por completo todas las ansiedades y tristezas
いっさいのふあんもうれいもぜんぶをけしてしまいたい
issai no fuan mo urei mo zenbu wo keshite shimaitai
Deseando un climax de lágrimas
おなみだちょうだいのくらいまっくすをねがっている
onamida choudai no kuraimakkusu wo negatteiru
No es suficiente ser afortunado, no es suficiente
らっきいじゃたりないそれじゃたりない
rakkii ja tarinai sore ja tarinai
No puedes salvar una canción dramática y elegante
どらまちっくでふぁんしーくらいのうたじゃすくえない
doramachikku de fanshii kurai no uta ja sukuenai
Así es, así es, por favor, ayúdame
そうだってそうだってしかってくれ
sou datte sou datte shikattekure
Por favor
どうか
douka
Quiero ser feliz, quiero ser feliz
はっぴいになりたいぼくはなりたい
happii ni naritai boku wa naritai
Ya estoy harto, quiero reiniciar esta vida aburrida
もうたいそうつまんないじんせいなんてりせっとしちゃいたい
mou taisou tsumannai jinsei nante risetto shichaitai
Solo los coros populares se vuelven flashbacks
はやりのわんこーらすばかりがふらっしゅばっくする
hayari no wan koorasu bakari ga furasshubakku suru
No puedo ser feliz, no puedo ser feliz
はっぴいはなれないぼくはなれない
happii wa narenai boku wa narenai
El amor es robar y cantar, eso es todo
あいなんてうばってうたってしまえばそれっきりじゃん
ai nante ubatte utatte shimaeba sore kkiri jan
¿Qué pasa, qué pasa, dios de la música
どうなんだいどうなんだいおんがくのかみさま
dou nandai dou nandai ongaku no kamisama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanawokari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: