Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.239

Wavin' Flag/Shagga' Bi Alamak (feat. K'naan )

Nancy Ajram

Letra

Significado

Wavin' Flag/Shagga' Bi Alamak (feat. K'naan)

Wavin' Flag/Shagga' Bi Alamak (feat. K'naan )

Gib mir Freiheit, gib mir FeuerGive me freedom, Give me fire
Gib mir einen Grund, nimm mich höherGive me reason, Take me higher
Sieh die Champions, betretet jetzt das FeldSee the champions, Take the field now
Ihr definiert uns, lasst uns stolz fühlenYou define us, Make us feel proud

Oul'lela alam oul we sam'a (Sag der Welt, lass sie hören)Oul'lela alam oul we sam'a (Tell the world and let them hear)
Di ahla forsa'shan netgama (Das ist die beste Gelegenheit, um zusammenzukommen)Di ahla forsa'shan netgama (that's the best occasion to gather)
We wettna fi lam'metna (Und unsere Stärke liegt in unserem Zusammensein)We wettna fi lam'metna (and our strenght in our gathering)
binheba ba'ad awi we beshagga (Wir lieben uns so sehr und feuern an)binheba ba'ad awi we beshagga (We love each other so much and cheer)
Tashgae' egabii'aba (Unser Jubel ist natürlich positiv)Tashgae' egabii'aba (Our cheer is of course postive)
Tashgaa malyan bel'hob (Jubel voller Liebe)Tashgaa malyan bel'hob (Cheer full of love)
Haseen en'nena ahrar (Wir fühlen uns frei)Haseen en'nena ahrar (We feel we are free)
Sawa hanshagaa mel'alb habibi (Gemeinsam jubeln wir von Herzen, mein Schatz)Sawa hanshagaa mel'alb habibi (Together we'll cheer from the heart, my darling)
Ta'rafla almak hatla eii helmak (Zur Info, wisse, dass du deinen Traum finden wirst)Ta'rafla almak hatla eii helmak (For your information know that you'll find your dream)
Oum meddi edak (Gib mir deine Hand)Oum meddi edak (Give me your hand)
Shagga ba'alamak dah (Feuer mit deiner Flagge)Shagga ba'alamak dah (Cheer with your flag)
ba'alamak da..ba'alamak da (Diese Flagge.. diese Flagge)ba'alamak da..ba'alamak da (This flag..this flag)
ba'alamak da..ba'alamak da (Diese Flagge.. diese Flagge)ba'alamak da..ba'alamak da (This flag..this flag)

Wenn ich älter werde, werde ich stärker seinWhen I got Older I will be stronger
Sie werden mich Freiheit nennenThey'll call me freedom
So wie eine wehende Flagge..Just like a wavin' flag..
Also schwenke deine Flagge.. Jetzt schwenke deine Flagge!So wave your flag.. Now wave your flag!
Jetzt schwenke deine Flagge!Now wave your flag!

Ahla farha ei'sana di (Die beste Freude in diesem Jahr)Ahla farha ei'sana di (The best joy in this year)
Kollo yhallil.. Kolo ye'nadii (Alle jubeln (macht Lärm) Alle rufen)Kollo yhallil.. Kolo ye'nadii (Everybody cheer (make some noise) Everybody call)
Kollo yeftah.. Albo yehlam (Alle öffnet euer Herz und träumt)Kollo yeftah.. Albo yehlam (All open your heart and dream)
Da mafeesh agmal mel lahzati (Es gibt nichts Besseres als diesen Moment)Da mafeesh agmal mel lahzati (there's nothing better than this moment)

In den Straßen heben wir die KöpfeIn the streets our heads are liftin'
Während wir unsere Hemmungen verlierenAs we lose our inhibtion
Feierlichkeiten umgeben unsCelebration, it surrounds us
Jede Nation, überall um unsEvery nation, all around us
Singen für immer jungsinging forever young
Singen Lieder unter dieser SonneSinging songs underneath that sun
Lasst uns im schönen Spiel Freude habenLets rejoice in the beautiful game
Und gemeinsam am Ende des TagesAnd together at the end of the day
Sagen wir alle..We all say..

Ta'rafla almak hatla eii helmak (Zur Info, wisse, dass du deinen Traum finden wirst)Ta'rafla almak hatla eii helmak (For your information know that you'll find your dream)
Oum meddi edak (Gib mir deine Hand)Oum meddi edak (Give me your hand)
Shagga ba'alamak dah (Feuer mit deiner Flagge)Shagga ba'alamak dah (Cheer with your flag)
ba'alamak da..ba'alamak da (Diese Flagge.. diese Flagge)ba'alamak da..ba'alamak da (This flag..this flag)
ba'alamak da..ba'alamak da (Diese Flagge.. diese Flagge)ba'alamak da..ba'alamak da (This flag..this flag)

Wenn ich älter werde, werde ich stärker seinWhen I got Older I will be stronger
Sie werden mich Freiheit nennenThey'll call me freedom
So wie eine wehende Flagge..Just like a wavin' flag..
Also schwenke deine Flagge.. Jetzt schwenke deine Flagge!So wave your flag.. Now wave your flag!
Jetzt schwenke deine Flagge!Now wave your flag!

Habibi Ta'rafla lmak hatla eii helmak (Mein Schatz, zur Info, wisse, dass du deinen Traum finden wirst)Habibi Ta'rafla lmak hatla eii helmak (my darling, For your information know that you'll find your dream)
Oum meddi edak (Gib mir deine Hand)Oum meddi edak (Give me your hand)
Shagga ba'alamak dah (Feuer mit deiner Flagge)Shagga ba'alamak dah (Cheer with your flag)
Wenn ich älter werde, werde ich stärker seinWhen I got Older I will be stronger
Sie werden mich Freiheit nennenThey'll call me freedom
So wie eine wehende Flagge..Just like a wavin' flag..
Also schwenke deine Flagge.. Jetzt schwenke deine Flagge!So wave your flag.. Now wave your flag!
Jetzt schwenke deine Flagge!Now wave your flag!
ba'alamak da..ba'alamak da (Diese Flagge.. diese Flagge)ba'alamak da..ba'alamak da (This flag..this flag)
ba'alamak da..ba'alamak da (Diese Flagge.. diese Flagge)ba'alamak da..ba'alamak da (This flag..this flag)

Und alle werden es singenAnd everybody will be singing it
Und wir werden es alle singenAnd we all will be singing it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nancy Ajram y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección