Traducción generada automáticamente

Akhasmak Ah
Nancy Ajram
Ich vermisse dich
Akhasmak Ah
Na, NaNaNa.Na, NaNaNa.
Na, NaNaNa.Na, NaNaNa.
Na, NaNaNa.Na, NaNaNa.
Ich vermisse dich, ah.Akhasmak, aah.
Ich lass dich nicht los, nein.Aseebak, la.
Ich schwöre, die Seele wird immer bei dir sein, die ich liebe.Wi gowah ilroah hatifdhal habeebi illi ana bah-waah.
Ich liebe dich, ah.Bahibbak, aah.
Und ich lass dich nicht los, nein.Wa afarkak, la.
Deine Liebe hat mich gefangen, und ich kann nicht vergessen, wenn ich an dich denke.Malakni hawak wala akdar habeebi if yoam ansaak.
Du bist mein Geliebter und mein Traum, der mich verzaubert.Dah inta habeebi wi monaya illi dawibni.
Und du bist es auch, der mich mit deiner Liebe erschöpft. (x2)Wi inta illi bardo a'an hawaya be-yita'ibni. (x2)
Wenn ich dir meine Zuneigung zeige und du mein Herz eroberst, ah, ich kann nicht ohne deine Liebe leben.In kan a'alaik ba-sook dalaali wi yikh-tor bibaali aa'anaid hawak.
Doch ich bitte dich, hör mir zu, mein Schatz, und ich bitte um dein Wohlwollen. (x2)Lakain awam bahinni tani wa salhak ya ghaali we batlob ridhaak. (x2)
Du bist mein Geliebter und mein Traum, der mich verzaubert.Inta habeebi wa monaya illi dawibni.
Und du bist es auch, der mich mit deiner Liebe erschöpft. (x2)Wi inta illi bardo a'an hawaya be-yita'ibni. (x2)
Ich vermisse dich, ah, ah, ah.Akhasmak, ah, ah, ah.
Ich lass dich nicht los, nein, nein.Aseebak, la, laaaaah.
Ich schwöre, die Seele wird immer bei dir sein, die ich liebe.Wi gowah ilroah hatifdhal habeebi illi ana bah-waah.
Ich liebe dich, ah.Bahibak, aah.
Und ich lass dich nicht los, nein.Wa afarkak, la.
Deine Liebe hat mich gefangen, und ich kann nicht vergessen, wenn ich an dich denke.Malakni hawak wala akdar habeebi if yoam ansaak.
Ich liebe dich, du bist mein Leben, und mein Leben wird nicht ohne dich sein.Bihobbak inta maali heelah wi a'omri fi laiyla ma ha iba'aid bia'eid.
Und die Welt wird nach dir unerträglich sein. Und die Nächte, in den Nächten wird mein Verlangen wachsen. (x2)Wil dounya baa'dak mostahilaih. We laylaih, fi laylaih haneeni ye zeed. (x2)
Du bist mein Geliebter und mein Traum, der mich verzaubert.Dah inta habeebi wi monaya illi dawabni
Und du bist es auch, der mich mit deiner Liebe erschöpft. (x2)Wi inta illi bardo a'an hawaya be-yita'ibni. (x2)
Ich vermisse dich, ah.Akhasmak, aah.
Ich lass dich nicht los, nein.Aseebak, la.
Ich schwöre, die Seele wird immer bei dir sein, die ich liebe.Wi gowah ilroah hatifdhal habeebi illi ana bah-waah.
Ich liebe dich, ah.Bahibak, aah.
Und ich lass dich nicht los, nein.Wa afarkak, la.
Deine Liebe hat mich gefangen, und ich kann nicht vergessen, wenn ich an dich denke.Malakni hawak wala akdar habeebi if yoam ansaak.
Ah.Aah.
Ich lass dich nicht los, nein.Aseebak, la.
Ah, ah.Aah, aah.
Nein.La.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nancy Ajram y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: