Suscríbete
visualizaciones de letras 20.578

Pq Vc Não Me Liga?

NandaTsunami

Letra

Why Don't You Call Me?

Pq Vc Não Me Liga?

Hey, heyEi, ei

You're a guy with big dreams, I knowVocê é um cara com grandes sonhos, eu sei
And I was always here to give support, and that's okayE eu sempre estive aqui pra dar suporte, e tudo bem
That things change and you're not the same as beforeQue as coisas mudam e cê não é o mesmo de antes
But it's almost impossible not to feel the weight of abandonmentMas é quase impossível não sentir o peso do abandono
I whimper in the corners, like a stray bitchChoramingo pelos cantos, tipo uma cadela sem dono
I ask myself who you're with and it always keeps me up at nightPergunto com quem cê tá, isso sempre me tira o sono
Maybe if I were taller or looked like a modelSerá que se eu fosse mais alta ou parecesse uma modelo
Would that make you see beyond my flaws?Isso te faria enxergar além dos meus defeitos?
If I were a little thinner so your arms could wrap around meSe eu fosse mais magrinha pros seus braços darem a volta
Maybe it would be harder for you to leaveTalvez seria mais difícil pra cê conseguir ir embora

Why don't you call me, don't you call me back?Por que você não me liga, não me chama de volta?
I miss you so much, this is what suffocates meEu sinto tanta saudade, isso é o que me sufoca
Why don't you call me or show up at my door?Por que você não me liga ou aparece na minha porta?
I'd do anything to be the girl that you likeEu faria de tudo pra ser a mina que cê gosta
Why don't you call me?Por que você não me liga?
Why don't you call mePor que você não me—

I saw you with another girl on your stories last weekEu te vi com outra nos stories na semana passada
Are you really going to tell me that was nothing?Cê vai me dizer mesmo que aquilo não era nada?
And I'm here alone with your baggage packed awayE eu aqui sozinha, com sua bagagem guardada
Waiting for an answer, a messageEsperando uma resposta, uma mensagem

Why don't you call me, don't you call me back?Por que você não me liga, não me chama de volta?
I miss you so much, this is what suffocates meEu sinto tanta saudade, isso é o que me sufoca
Why don't you call me or show up at my door?Por que você não me liga ou aparece na minha porta?
I'd do anything to be the girl that you likeEu faria de tudo pra ser a mina que cê gosta
Why don't you call me?Por que você não me liga?
Why don't you call me?Por que você não me liga?
Why don't you call me?Por que você não me liga?
Why don't you call mePor que você não me—

I'm going to tell you a little secretVou te contar um segredinho
I've been secretly fucking your little buddyAndo secretamente dando pro seu parceirinho
What would you do if I were the one to leave you aloneO que você faria se eu te deixasse sozinho
On a cold night, needing affection?Numa noite fria, precisando de carinho?
What would you do if I were the one to leave you alone?O que você faria se eu te deixasse sozinho?
I'm going to tell you a secretEu vou te contar um segredo
You were traveling and I rode your buddyCê tava viajando e eu sentei pro seu parceiro
It wasn't for revenge, but you were the one who was wrong firstNão foi por vingança, mas cê que errou primeiro
Amidst drags and sips, he offered some comfortEm meio de tragos e goles, ofereceu um aconchego
And I'm just a girl needing some affectionE eu sou só uma menina precisando de afago
He was just occasionally here by my sideEle ocasionalmente só tava aqui do meu lado
Now you come back to me saying you felt somethingAgora você me volta dizendo que sentiu algo
Now you come back to me saying you felt somethingAgora cê me volta dizendo que sentiu algo
But I don't know when or whatMas eu não sei quando nem o quê
Based on your actions, you take too long to replyBaseado nas atitudes, demora pra responder
It wasn't supposed to be eye for an eye, but what can I do?Não era pra ser olho por olho, mas o que eu posso fazer?
If he's in the shower while I say that I haveSe ele tá no banho enquanto eu falo
A secret, a mistake, I can't sayQue eu tenho um segredo, um erro, eu não sei dizer
If he's taking much better care of meSe ele tá cuidando muito melhor
Maybe you deserved worseTalvez cê merecesse coisa pior
And what he offers me is much biggerE o que ele me oferece é bem maior
If you know what I meanSe você entende o que eu quero dizer
I warned you in the beginning that everything I would beTe avisei lá no começo que tudo que eu fosse ser
Would depend solely and uniquely on youDependeria somente e unicamente de você
It wasn't for revenge, but I let it happenNão foi por vingança, mas deixei acontecer
And now I'm sorry, we can't work this outE agora, me desculpa, não vai dar pra resolver
He's coming back to bed, I'll talk to you laterEle tá voltando pra cama, depois falo com—

Escrita por: Nandatsunami, Bryan Araujo da Silva. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Clara y traducida por Maria. Revisión por Nyna. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NandaTsunami y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección