Traducción generada automáticamente

Wasting Love
Nando Fernandes
Desperdiciando amor
Wasting Love
Quizás algún día seré un hombre honestoMaybe one day I'll be an honest man
Hasta ahora estoy haciendo lo mejor que puedoUp till now I'm doing the best I can
Largos caminos, largos díasLong roads, long days
De amanecer a atardecer, de amanecer a atardecerOf sunrise to sunset, of sunrise to sunset
Sueñen, hermanos, mientras puedanDream on, brothers, while you can
Sueñen, hermanas, espero que encuentren a esa personaDream on, sisters, I hope you find the one
Todas nuestras vidas, cubiertas rápidamenteAll of our lives, covered up quickly
Por las mareas del tiempoBy the tides of time
Pasen sus días llenos de vacíoSpend your days full of emptiness
Pasen sus años llenos de soledadSpend your years full of loneliness
Desperdiciando amor, en un abrazo desesperadoWasting love, in a desperate caress
Sombras rodantes de nochesRolling shadows of nights
Sueñen, hermanos, mientras puedanDream on, brothers, while you can
Sueñen, hermanas, espero que encuentren a esa personaDream on, sisters, I hope you find the one
Todas nuestras vidas, cubiertas rápidamenteAll of our lives, covered up quickly
Por las mareas del tiempoBy the tides of time
Las arenas fluyen y las líneas están en tus manosSands are flowing and the lines are in your hand
En tus ojos veo el hambre, y el grito desesperado que desgarra la nocheIn your eyes I see the hunger, and the desperate cry that tears the night
Pasen sus días llenos de vacíoSpend your days full of emptiness
Pasen sus años llenos de soledadSpend your years full of loneliness
Desperdiciando amor, en un abrazo desesperadoWasting love, in a desperate caress
Sombras rodantes de nochesRolling shadows of nights
Pasen sus días llenos de vacíoSpend your days full of emptiness
Pasen sus años llenos de soledadSpend your years full of loneliness
Desperdiciando amor, en un abrazo desesperadoWasting love, in a desperate caress
Sombras rodantes de nochesRolling shadows of nights
Pasen sus días llenos de vacíoSpend your days full of emptiness
Pasen sus años llenos de soledadSpend your years full of loneliness
Desperdiciando amor, en un abrazo desesperadoWasting love, in a desperate caress
Sombras rodantes de nochesRolling shadows of nights



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nando Fernandes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: