Traducción generada automáticamente

Salmos 46
Nani Azevedo
Salmo 46
Salmos 46
Dios es nuestro refugio y nuestra fuerzaDeus é nosso refúgio e a nossa força
ayuda que no falta en tiempos de aflicciónsocorro que não falta em tempos de aflições
En él, esperaréNele, esperarei
Sí, no temeré nada. Incluso si la tierra se agitaSim, nada temerei. Mesmo que a terra se abale
y las montañas caen en el mar más profundoe as montanhas caiam no mais profundo mar
sin embargo, no temeréainda assim não temerei
Sé que hay un río que se alegra de la ciudad de DiosEu sei que há um rio que alegra a cidade de Deus
La casa del Padre, mi Dios vive allíA casa do Pai, meu Deus vive lá
Lugar de mi refugio, y nada vendrá a míLugar do meu refúgio, e nada me acontecerá
El Señor, el Todopoderoso, está de nuestro ladoO Senhor, o todo-poderoso, está do nosso lado
y no temeré nadae eu nada temerei
El Señor, el Dios que es mío todoO Senhor, o Deus que é meu tudo
está de nuestro ladoestá do nosso lado
El Dios de Jacob es nuestro refugioO Deus de Jacó é o nosso refúgio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nani Azevedo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: