Transliteración y traducción generadas automáticamente

コイスルヒカリ (koisuru hikari)
naniwadanshi
The Light of Love
コイスルヒカリ (koisuru hikari)
I thought it was just a common phrase, that one word
ありふれた言葉だと思っていた その一言で
arifureta kotoba da to omotteita sono hitokoto de
Made the familiar scenery look completely different
慣れた景色が まるで違って見えた
nareta keshiki ga marude chigatte mieta
Even when I searched the city, it shouldn’t have been anywhere
街のなか探してもどこにも 無かったはずの
machi no naka sagashitemo doko ni mo nakatta hazu no
The answer was always hidden deep in my heart
答えがいつも この胸に隠れてたなんて
kotae ga itsumo kono mune ni kakureteta nante
I wanted to tell you, but couldn’t
伝えたくて 出来なくて
tsutaetakute dekinakute
The time that passed, I even loved that ‘like’
過ぎた時間 それすら「好き」だった
sugita jikan sore sura 'suki' datta
Falling in love, longing for you, the swaying light
恋をして 恋しくて 揺れた光が
koi wo shite koishikute yureta hikari ga
Reflected and crossed paths, shining on you
反射して 交差して 君を照らした
hansha shite kōsa shite kimi wo terashita
Overlapping and missing each other, all of it
重なってすれ違って そのすべてが
kasanatte surechigatte sono subete ga
Has been sparkling since that day, all along
あの日から煌めいていたんだ ずっと
ano hi kara kirameite ita nda zutto
Failures and regrets, if I’m with you
失敗も 後悔も 君と過ごせば
shippai mo kōkai mo kimi to sugoseba
They’re precious, so precious, the tears that fell
大切で 大切で こぼれた涙
taisetsu de taisetsu de koboreta namida
The prism painted rainbow-colored memories
プリズムが描いた 虹色の思い出
purizumu ga egaita nijiiro no omoide
I want to send this love song to you
君に届け 恋の歌
kimi ni todoke koi no uta
Every time our eyes meet, my heartbeat rings out, trying not to get caught
目が合うたび鳴り響く鼓動が バレないようにと
me ga au tabi narihibiku kodō ga barenai yō ni to
Turning my back, saying goodbye to yesterday’s lies
背中を向けて 嘘ついた昨日にさよなら
senaka wo mukete uso tsuita kinō ni sayonara
Even if I hurt you, or get hurt myself
傷つけて 傷ついても
kizutsukete kizutsuitemo
If I love someone this much
こんなにも 誰かを「好き」なら
konna ni mo dareka wo 'suki' nara
Love blooms, love scatters, a broken heart
恋咲いて 恋散って 欠けた心は
koi saite koi chitte kaketa kokoro wa
Can’t be filled easily or carelessly
簡単に 適当に 埋まらないから
kantan ni tekitō ni umaranai kara
It doesn’t have to be pretty, I want to express this feeling right now
綺麗じゃなくたっていい この想い今すぐ
kirei ja nakutatte ii kono omoi ima sugu
Just as I am, I want to convey it
ありのままで 伝えたい
ari no mama de tsutaetai
A dream that can’t be fulfilled alone
一人だけでは叶わない夢
hitori dake de wa kanawanai yume
Chasing it, feeling frustrated
追いかけて もどかしくて
oikakete modokashikute
But just having you around makes
そんな毎日も君がいるだけで
sonna mainichi mo kimi ga iru dake de
Everything shine, oh
何もかも輝いてた oh
nani mo kamo kagayaiteta oh
Falling in love, longing for you, the swaying light
恋をして 恋しくて 揺れた光が
koi wo shite koishikute yureta hikari ga
Reflected and crossed paths, shining on you
反射して 交差して 君を照らした
hansha shite kōsa shite kimi wo terashita
Meeting by chance, all of it
偶然にめぐり会って そのすべては
gūzen ni meguria tte sono subete wa
Has been sparkling from the very start, for sure
最初から煌めいていたんだ きっと
saisho kara kirameite ita nda kitto
Failures and regrets, if I’m with you
失敗も 後悔も 君と過ごせば
shippai mo kōkai mo kimi to sugoseba
They’re precious, so precious, the tears that fell
大切で 大切で こぼれた涙
taisetsu de taisetsu de koboreta namida
The prism painted rainbow-colored memories
プリズムが描いた 虹色の思い出
purizumu ga egaita nijiiro no omoide
As my true self, I’ll put this into words
ありのままの僕で この言葉にのせて
ari no mama no boku de kono kotoba ni nosete
I want to send this love song to you
君に届け 恋の歌
kimi ni todoke koi no uta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de naniwadanshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: