Transliteración y traducción generadas automáticamente

Missing
naniwadanshi
Perdido
Missing
Hey chicos, ¿qué piensan?
Hey guys, what do you think about?
Hey guys, what do you think about?
Incluso una palabra no dicha
とりとめないひとことでも
Toritomenai hitokoto demo
Puede convertirse en una locura elegante
えいりなきょうきになりえるのさ
Eiri na kyouki ni narieru no sa
Decir 'probablemente' es una trampa, ¿verdad?
たぶん”なんてやぼでずるいふれーずだね
tabun” nante yabo de zuruii fureezu da ne
(Tan difícil, uh realmente sí)
(So difficult, uh really really yup)
(So difficult, uh really really yup)
Incluso la velocidad que solía alabar
けっさくとうたわれていたスピーチも
Kessaku to utawareteita supiichi mo
Revela su verdadera naturaleza si prestas atención
みみすませばうらがおもて
Mimi sumaseba ura ga omote
Es crucial ocultar la respiración en el vacío
くうはくにひそむいきづかいこそじゅうようさ
Kuuhaku ni hisomu ikizukai koso juuyou sa
(Oh, quiero conocerte)
(Oh, I wanna get to know)
(Oh, I wanna get to know)
Dudando de la apariencia creada por la ambición
がんぼうがつくりだしたそとずらをうたがって
Ganbou ga tsukuridashita sotozura wo utagatte
Apaga la luz ahora
Turn off the light now
Turn off the light now
Mis ojos reflejan la oscuridad en la que me he sumergido
くらやみになれたぼくのめがうつしだすすがた
Kurayami ni nareta boku no me ga utsushidasu sugata
Abrazando un pasado que no quiero olvidar
わすれようのないかこをいだいて
Wasureyou no nai kako wo idaite
Como un futuro sin fin (Es un secreto) se dibuja
Like a seamless (It’s a secret) みらいをえがく
Like a seamless (It’s a secret) mirai wo egaku
Riendo para alejarme, acercándome sin darme cuenta
とおざかるようにちかづきなくようにわらって
Toozakaru you ni chikazuki naku you ni waratte
(No me rindo aún)
(I don’t give up yet)
(I don’t give up yet)
Aun así, persigo sin apartar la mirada
それでもおいかけてるめをそむけないで
Sore demo oikaketeru me wo somukenaide
Solo buscando una razón
りゆうだけもとめる
Riyuu dake motomeru
¿Dime por qué?
Tell me why?
Tell me why?
¿Dime por qué?
Tell me why?
Tell me why?
Vamos
Let’s go
Let’s go
Aunque me desmorone perfectamente
かんぺきにふるまったって
Kanpeki ni furumattatte
Alguien está agitando el cuello
だれかがくびをふっている
Dareka ga kubi wo futteiru
No puedo volver a ese día
あの日にはもどれない
Ano hi ni wa modorenai
Entonces, ¿cómo debo vivir ahora?
ならばいまをどういきるかだ
Naraba ima wo dou ikiru ka da
Abrazando un pasado que no quiero olvidar
わすれるようのないかこをいだいて
Wasureru you no nai kako wo idaite
Como un futuro sin fin (Es un secreto) se dibuja
Like a seamless (It’s a secret) みらいをえがく
Like a seamless (It’s a secret) mirai wo egaku
Riendo para alejarme, acercándome sin darme cuenta
とおざかるようにちかづきなくようにわらって
Toozakaru you ni chikazuki naku you ni waratte
(No me rindo aún)
(I don’t give up yet)
(I don’t give up yet)
Aun así, persigo sin apartar la mirada
それでもおいかけてるめをそむけないで
Sore demo oikaketeru me wo somukenaide
Solo buscando una razón
りゆうだけもとめる
Riyuu dake motomeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de naniwadanshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: