Traducción generada automáticamente
Be Free (With Music)
Nano
Ser libre (con música)
Be Free (With Music)
Incluso en el medio de la nada
Even in the middle of nowhere
Si quieres, puedes llegar a algún lugar
If you want to, you can get somewhere
Escucha, escucha mi voz
Listen, listen to my voice
Canta una canción en las notas celestiales
Sing a song in the heavenly notes
Puede estar cayendo con la semilla de la esperanza
May be falling with the seed of hope
Deja que te regocijes
Let you, let you rejoice
Común
Everyday
A través de gruesos muros, sobre ríos anchos
Through thick walls, over broad rivers
La música siempre lo consigue y llega a ti
Music always gets it over and reaches out to you
Recuérdalo
Remember it
Por el mal dolor, por el profundo dolor
For bad grief, for deep sorrow
Pequeñas melodías darán la mejor cura, es verdad
Little melodies will give the greatest cure, it's true
Así que pruébalo
So try it out
Quienquiera que seas, puedes cantar una armonía
Whoever you are, you can sing a harmony
Dondequiera que estés, podemos tocar una sinfonía
Wherever you are, we can play a symphony
Una vez que encuentres tu propia parte en sintonía, sí
Once you find your own part in tune, yeah
Estamos de la mano
We are hand in hand
La imaginación se une y te lleva a vuelo alto
Imagination joining and takes you to high flight
¿No puedes sentirlo?
Can't you just feel it?
Sí, serás libre, así que libre de serlo, sin límite
Yes, you'll be free, so free to be, no limit
Sé libre con la música
Be free with music
(Libérate de las cadenas en las que has estado cayendo
(Break free from chains you've been falling in
Regresa los sueños que has dado en
Get back the dreams you have given in
No dejes de creer en
Don't stop yourself from believing in
Todas las posibilidades en las que estás viviendo)
All the possibilities you're living in)
Seguramente estamos bajo el mismo aire
Surely we are under the same air
Si quieres obtener claves para compartir
If you want to you get keys to share
Abre, abre tu mente ciega
Open, open your blind mind
Canta una canción en el cielo azulado
Sing a song in the bluish sky
Melodías te mostrarán cómo volar
Melodies will show you how to fly
Déjame, déjame recordarte
Let me, let me remind you
Común
Everyday
En nubes altas, más allá de las fronteras
On high clouds, across borders
La música siempre lo consigue y llega a ti
Music always gets it over and reaches out to you
Recuérdalo
Remember it
Por lágrimas tristes, por mañana
For sad tears, for tomorrow
Pequeñas melodías darán la mejor cura, es verdad
Little melodies will give the greatest cure, it's true
Así que pruébalo
So try it out
Quienquiera que seas, puedes cantar una armonía
Whoever you are, you can sing a harmony
Dondequiera que estés, podemos tocar una sinfonía
Wherever you are, we can play a symphony
Una vez que encuentres tu propia parte en sintonía, sí
Once you find your own part in tune, yeah
Estamos de la mano
We are hand in hand
La imaginación se une y te lleva a vuelo alto
Imagination joining and takes you to high flight
¿No puedes sentirlo?
Can't you just feel it?
Sí, serás libre, así que libre de serlo, sin límite
Yes, you'll be free, so free to be, no limit
Sé libre con la música
Be free with music
Siente el mundo dentro de ti
Feel the world inside of you
No más soledad, nunca tendremos
No more loneliness, we'll never get
Cura el mundo
Heal the world
Sabes que puedes
You know you can
(Libérate de las cadenas en las que has estado cayendo
(Break free from chains you've been falling in
Regresa los sueños que has dado en
Get back the dreams you have given in
No dejes de creer en
Don't stop yourself from believing in
Todas las posibilidades en las que estás viviendo)
All the possibilities you're living in)
Quienquiera que seas, puedes perder la gravedad
Whoever you are, you can lose the gravity
Dondequiera que estés, puedes permanecer en la unidad
Wherever you are, you can stay in unity
Una vez que encuentres música a tu alrededor
Once you find music all around you
Estamos de la mano
We are hand in hand
La imaginación se une y te lleva a la luz
Imagination joining and leads you to the light
¿No puedes sentirlo?
Can't you just feel it?
Sí, serás libre, así que libre de serlo, sin límite
Yes, you'll be free, so free to be, no limit
Sólo sé tú mismo
Just be yourself
Quienquiera que seas, puedes cantar una armonía
Whoever you are, you can sing a harmony
Dondequiera que estés, podemos tocar una sinfonía
Wherever you are, we can play a symphony
Una vez que encuentres tu propia parte en sintonía, sí
Once you find your own part in tune, yeah
Estamos de la mano
We are hand in hand
La imaginación se une y te lleva a vuelo alto
Imagination joining and takes you to high flight
¿No puedes sentirlo?
Can't you just feel it?
Sí, serás libre, así que libre de serlo, sin límite
Yes, you'll be free, so free to be, no limit
Sé libre con la música
Be free with music
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: