Traducción generada automáticamente

Hysteria
Nano
Hysterie
Hysteria
Al deze sneden en blauwe plekken die zullen vervagenAll of these cuts and bruises that will fade away
Ik doe alsof ze me zoveel wijzer hebben gemaaktI act as if they've made me that much wiser
Weer een nacht zink ik in mijn eenzame bedAnother night I sink into my lonely bed
Om elk geluid te negeren terwijl ik binnenin schreeuwTo shut out every sound as I scream inside my head
En als een draaiend wiel blijft de tijd maar doorgaanAnd like a turning wheel the time keeps moving on
De pijn van gisteren is nu zo lang geledenThe pain from yesterday is now just so long gone
En terwijl ik in een andere pijnlijke slaap valAnd as I fall into another aching sleep
De huilende stem die ik blijf horen weerklinkt diepThe crying voice I keep on hearing echoes deep
Het is elke beschamende val, elke fout die ik heb gemaaktIt's every shameful fall, every mistake that I've made
Dit zijn de littekens die me hebben gebracht waar ik nu benThese are the scars that have brought me where I am today
Weer een valse voorstelling die ik mezelf voordeed om de realiteit te ontvluchtenAnother false conception that I fed myself to escape reality
De enige leugen die ik zie is nu in mijn hoofdThe only lie I see is now inside of my head
De enige waarheid glipt aan het eind door mijn vingersThe only truth slips through my fingertips in the end
Laat me blijven dromen terwijl ik de dagen voorbij zie gaanLet me keep on dreaming as I watch the days just pass me on by
Ik sla weer een bladzijde om in mijn biografieI turn another page of my biography
En alle mysteries beginnen op hun plek te vallenAnd all the mysteries begin to fall in place
Ik vraag me af waarom ik zoveel kostbare tijd heb verspildI wonder why I wasted so much precious time
Ik zou mijn leven nooit vinden in deze rommelige kamerI'd never find my life inside this cluttered room
Ik laat het vandaag losI'm letting go today
Ze proberen de diepte van al onze littekens te metenThey try to measure the depths of all the scars that we have
En proberen ons te bewijzen dat het leven zoveel meer kan zijnAnd try to prove to us that life could be so much more
Maar als je alleen maar zou stoppen en om je heen zou kijkenBut if you'd only stop and take a look around
Zou je weten dat we allemaal hetzelfde zijnYou'd know we're all the same
En terwijl ik alle dagen in mijn hoofd blijf herhalenAnd as I keep repeating all the days in my head
Is het als een eindeloze film zonder een gelukkig eindeIt's like endless movie that has no happy end
Maar de scène gaat door zonder antwoord en ik zal huilenBut the scene goes on without an answer and I will cry
Het is elke beschamende val, elke fout die ik heb gemaaktIt's every shameful fall, every mistake that I've made
Dit zijn de littekens die me hebben gebracht waar ik nu benThese are the scars that have brought me where I am today
Weer een valse voorstelling die ik mezelf voordeed om de realiteit te ontvluchtenAnother false conception that I fed myself to escape reality
De enige leugen die ik zie is nu in mijn hoofdThe only lie I see is now inside of my head
De enige waarheid glipt aan het eind door mijn vingersThe only truth slips through my fingertips in the end
Laat me blijven dromen terwijl ik de dagen voorbij zie gaanLet me keep on dreaming as I watch the days just pass me on by



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: