Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kemurikusa
Nano
Kemurikusa
Inside the dark my heartbeat echoes
Inside the dark my heartbeat echoes
Long night 夜は続くんだ
Long night yoru wa tsuzukun da
Time to face the hell that surrounds you
Time to face the hell that surrounds you
Before you crash and burn
Before you crash and burn
From under the fire
From under the fire
Your soul will rise now
Your soul will rise now
吸い込んで吐き出して 生死の狭間で
suikonde hakidashite seishi no hazama de
虚ろな目で見つめて
utsuro na me de mitsumete
今アクセル踏み込んで トンネルを抜け出して
ima akuseru fumikonde tonneru wo nukedashite
痛みを追い越して行く
itami wo oikoshite iku
煙に消える Shadow
kemuri ni kieru Shadow
Lost light 明日へ続くんだ
Lost light ashita e tsuzukunda
いつか僕らの世界 変わり果てて
itsuka bokura no sekai kawarihate te
幻想の中 Remember remember
gensō no naka Remember remember
この手で君の未来を
kono te de kimi no mirai wo
無情に壊して奪い去っていくんだ
mujō ni kowashite ubaisatte ikunda
僕の体朽ち果てるまで
boku no karada kuchihateru made
限界の先 We'll never surrender
genkai no saki We'll never surrender
終わらない Agony
owaranai Agony
Finding my life in the kemurikusa
Finding my life in the kemurikusa
Distruction 繰り返して 灯火消えて
Distruction kurikaeshite tomoshibi kiete
容赦なく涙溢れる
yōsha naku namida afureru
Distortion 打ち抜いて わずかな温もり
Distortion uchinuite wazuka na nukumori
求めて彷徨っていく
motomete samayotte iku
煙に染まる Memory
kemuri ni somaru Memory
Last fight 戦っていくんだ
Last fight tatakatte ikunda
いつか僕らの運命に疲れ果てて
itsuka bokura no unmei ni tsukarehatete
迷いの中 Remember remember
mayoi no naka Remember remember
この手で君の心
kono te de kimi no kokoro
探し求め奪い返していくんだ
sagashimotome ubai kaeshite ikunda
僕の光蘇るまで
boku no hikari yomigaeru made
闇の先 A distant desire
yami no saki A distant desire
終わらない Agony
owaranai Agony
Not even this darkness can limit us
Not even this darkness can limit us
(Memories of the days when we believed light was forever)
(Memories of the days when we believed light was forever)
(Are now just the shadows that we will always remember)
(Are now just the shadows that we will always remember)
(If ever you're losing every strength to keep fighting on)
(If ever you're losing every strength to keep fighting on)
(As long as the fire burns in your heart you can go beyond)
(As long as the fire burns in your heart you can go beyond)
(Inside of the smoke we're drowning in, suffocating sanity)
(Inside of the smoke we're drowning in, suffocating sanity)
(With every breath we're taking in, running from reality)
(With every breath we're taking in, running from reality)
(The trauma echoing within is blinding us, we cannot see)
(The trauma echoing within is blinding us, we cannot see)
(Will your life persevere or surrender to this agony?)
(Will your life persevere or surrender to this agony?)
いつか僕らの真実に辿り着いて
itsuka bokura no shinjitsu ni tadori tsuite
時を越え Remember remember
toki wo koe Remember remember
この手で君の夢を
kono te de kimi no yume wo
永遠に繋いで守っていくんだ
eien ni tsunaide mamotte ikunda
僕の声が枯れ果てるまで
boku no koe ga karehateru made
今叫んで Our future forever
ima sakende Our future forever
終わらない Agony
owaranai Agony
Finding my life in the kemurikusa
Finding my life in the kemurikusa
Kemurikusa
Dentro de la oscuridad resuenan los latidos de mi corazón
Larga noche La noche continúa
Es hora de enfrentar el infierno que te rodea
Antes de que te estrelles y te quemes
De debajo del fuego
Tu alma se levantará ahora
Inhala y exhala, con la mirada perdida entre la vida y la muerte, y ahora aprieta el acelerador y escapa por el túnel, superando el dolor
La sombra desaparece en el humo
La luz perdida continúa hasta mañana
Algún día nuestro mundo cambiará y se convertirá en una fantasía. Recuerda, recuerda
Con mis propias manos, destruiré sin piedad tu futuro y te lo arrebataré
Hasta que mi cuerpo se pudra, más allá del límite Nunca nos rendiremos
Agonía sin fin
Encontrar mi vida en la kemurikusa
La destrucción se repite, la luz se apaga y las lágrimas se desbordan sin piedad
La distorsión golpea y deambula en busca de un poco de calidez
Memoria teñida de humo
Última pelea, luchemos
Algún día estaremos agotados y confundidos por nuestro destino. Recuerda, recuerda
Con estas manos buscaré tu corazón y lo recuperaré
Un deseo lejano más allá de la oscuridad hasta que mi luz reviva
Agonía sin fin
Ni siquiera esta oscuridad puede limitarnos
(Recuerdos de los días en que creíamos que la luz era para siempre)
(Ahora son solo las sombras que siempre recordaremos)
(Si alguna vez estás perdiendo todas las fuerzas para seguir luchando)
(Mientras el fuego arda en tu corazón podrás ir más allá)
(Dentro del humo en el que nos estamos ahogando, sofocando la cordura)
(Con cada respiración que tomamos, huyendo de la realidad)
(El trauma que resuena en nuestro interior nos está cegando, no podemos ver)
(¿Perseverará tu vida o se rendirá ante esta agonía?)
Algún día alcanzaremos nuestra verdad y trascenderemos el tiempo, recuerda recuerda
Con estas manos, siempre conectaré y protegeré tus sueños
Grita ahora hasta que mi voz muera Nuestro futuro para siempre
Agonía sin fin
Encontrar mi vida en la kemurikusa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: