Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Visualizaciones de la letra 42.947

Now Or Never

Nano

Letra

Significado

Nu Of Nooit

Now Or Never

Verdwaald 手探りで探してた
Lost 手探りで探してた
Lost tesaguri de sagashiteta

Gesloten toekomst, antwoorden zijn nergens te vinden
閉ざされた未来の答えなんてどこにもない
Tozasareta mirai no kotae nante doko ni mo nai

De drang om te rennen, nu onleesbaar
走る衝動 今解読不能
Hashiru shoudou ima kaidoku funou

Gevonden, de gebroken bestemming
Found 砕けたはずの運命を
Found kudaketa hazu no unmei wo

Hoorde het in een onvolwassen droom
未熟な夢の中で聞こえてきたんだ
Mijuku na yume no naka de kikoete kita'n da

Tot het einde zal ik er voor je zijn
最後まで I'll be there for you
Saigo made I'll be there for you

Ik stop niet, deze wijzer alleen
立ち止まらない この針だけは
Tachidomaranai kono hari dake wa

Snijdt door de geluiden die mijn morgen markeren
僕の明日を刻む音突き刺す
Boku no asu wo kizamu oto tsukisasu

Als ik voor de waarheid vlucht, nu
真実から逃げたら 今
Shinjitsu kara nigetara ima

Als ik ook de realiteit verlies, nu
現実にも負けたら 今
Genjitsu ni mo maketara ima

Wat blijft er over?
何が残るの
Nani ga nokoru no?

Alleen deze talloze wonden
数えきれないこの傷だけが
Kazoe kirenai kono kizu dake ga

Vertellen mijn gisteren als een schim
僕の昨日を残像として語る
Boku no kinou wo zanzou toshite kataru

Zelfs als het lot smelt, nu
運命が溶けても 今
Unmei ga tokete mo ima

Zelfs als ik mijn bestaan breek, nu
存在を壊しても 今
Sonzai wo kowashite mo ima

Ga ik mijn eigen weg
僕の道を行くよ
Boku no michi wo yuku yo

Het is nu of nooit
It's now or never
It's now or never

Adem
Breathe
Breathe

Verlies me in het leven
生きづまって失っていた
Ikidzumatte ushinatte ita

Zocht alleen in de dagen om gered te worden
一人も学期日々に救い求めていた
Hitori mo gaku hibi ni sukui motomete ita

Met deze gevoelens, nu in een noodsituatie
この感傷抱いて 今 絶体絶命
Kono kanshou idaite ima zettai zetsumei

Huil
Cry
Cry

Deze tranen die overvloeien
溢れ出してきたこの涙が
Afure dashite kita kono namida ga

Bevochtigen mijn dorre hart
枯れ果てた僕の心を潤した
Kare hateta boku no kokoro wo uruoshita

Snijd de vervaagde verleden weg
色褪せた過去を切り捨てて
Iroaseta kako wo kirisutete

Alle woorden draaien in mijn hoofd
All the words go around in my head
All the words go around in my head

Zoekend naar de signalen die ik verkeerd begreep, zwart of wit, fout of goed
Searching for the signs I misread black or white, wrong or right
Searching for the signs I misread black or white, wrong or right

Het is een innerlijke oorlog die we allemaal vechten
It's an inner war we all fight
It's an inner war we all fight

Ergens, begraven onder deze leugens
Somewhere, buried under these lies
Somewhere, buried under these lies

Zie ik een waarheid die zich verbergt achter jouw ogen
I can see a truth that hides beyond your eyes
I can see a truth that hides beyond your eyes

In de tranen die je huilt
In the tears you cry
In the tears you cry

Dit is mijn leven
This is my life
This is my life

Ik weet niet waar te beginnen
I don't know where to begin
I don't know where to begin

Ik ben aan het dwalen
I've been wandering
I've been wandering

Zoekend naar de stemmen van binnen
Looking for the voices within
Looking for the voices within

Dit is mijn leven
This is my life
This is my life

Denk dat ik een plek heb gevonden om te beginnen
Think I've found a place to begin
Think I've found a place to begin

Dit is mijn leven
This is my life
This is my life

Dit is mijn leven
This is my life
This is my life

Alleen het uitgestoken hart
差し伸べられた心だけが
Sashinoberareta kokoro dake ga

Verlicht en leidt ons nu
僕らの今照らし出して導く
Bokura no ima terashi dashite michibiku

Kijk niet terug, start nu
振り返らずスタートを 今
Furikaerazu sutaato wo ima

Zet je angst opzij en stap vooruit
恐れず踏み出したらいいんだ
Osorezu fumidashitara ii'n da

Ik zal het pad banen
切り開いて行くよ
Kirihiraite yuku yo

Ik stop niet, deze wijzer alleen
立ち止まらない この針だけは
Tachidomaranai kono hari dake wa

Snijdt door de geluiden die mijn morgen markeren
僕の明日を刻む音突き刺す
Boku no asu wo kizamu oto tsukisasu

Als ik voor de waarheid vlucht, nu
真実から逃げたら 今
Shinjitsu kara nigetara ima

Als ik ook de realiteit verlies, nu
現実にも負けたら 今
Genjitsu ni mo maketara ima

Wat blijft er over?
何が残るの
Nani ga nokoru no?

Alleen deze talloze wonden
数えきれないこの傷だけが
Kazoe kirenai kono kizu dake ga

Vertellen mijn gisteren als een schim
僕の昨日を残像として語る
Boku no kinou wo zanzou toshite kataru

Zelfs als het lot smelt, nu
運命が溶けても 今
Unmei ga tokete mo ima

Zelfs als ik mijn bestaan breek, nu
存在を壊しても 今
Sonzai wo kowashite mo ima

Ga ik mijn eigen weg
僕の道を行くよ
Boku no michi wo yuku yo

Het is nu of nooit
It's now or never
It's now or never

Dit is wat ze zeggen
This is what they say
This is what they say

Leef je leven vandaag
Live your life today
Live your life today

Er zal altijd een weg zijn, er zal altijd een weg zijn
There will always be, there will always be a way
There will always be, there will always be a way


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección