Traducción generada automáticamente

Sable
Nano
Sable
Sable
Si pierdes la cabeza, te estrellasYou lose your mind, you crash
Un ataque de nerviosA nervous breakdown
Sientes un impulso dentro, te aplastasYou feel an urge inside, you crush
Ahora no hay escapeThere's no escape now
Si intentas cambiar tu vida, saltasYou try to change your life, you jump
Otra decepciónAnother letdown
Pero entonces escuchas una voz dentroBut then you hear a voice inside
Tienes que abrir tu visiónYou gotta open up your vision
Vea la vida que se le otorgaSee the life bestowed on you
Cegado por la realidadBlinded by reality
Ideología rotaBroken ideology
Corazón en cautiverioHeart in captivity
AguantaHold on
Superar los límites dentro deExceeding the borders within
Aproveche su capacidadSeize your capability
Posibilidad sin finEndless possibility
Encuentra tu individualidadFind your individuality
Orgullosamente, que empiece la persecuciónTake pride, let the chase begin
No me digas en qué dirección crees que debería tomarDon't tell me what direction you think I should take
(Sé que voy a encontrar el camino)(I know I'm gonna find the way)
No me digas que esta sable es por mi propio bienDon't tell me that this sable is for my own sake
(Escucha lo que tengo que decir)(Hear what I've got to say)
No me digas que crea las decisiones que tomasDon't tell me to believe the decisions you make
(Me enfrento a un nuevo día)(I'm facing a new day)
Así que abre tus ojos cegadosSo open up your blinded eyes
Deja de vivir una mentira y empieza a vivir tu vidaStop living a lie and start living your life
A mi manera o de ninguna maneraMy way or no way
Hoy te vas a caerToday you're falling away
A mi manera o de ninguna maneraMy way or no way
Hoy me voy a romperToday I'm breaking away
Necesitas un letrero, buscasYou need a sign, you search
Te estás quemandoYou're burning out
Tu corazón está agotadoYour heart is run down
Un sistema apagadoA system shut down
Todo lo que quieres es enfrentar el error fatalAll you want is to face the fatal error
Nunca te echarás atrásYou'll never backdown
Porque es ahora que sabes que es el momento adecuado'Cause it's now that you know the time is right
Tienes que liderar una revoluciónYou gotta lead a revolution
Cree que la única luz que hay en tiBelieve the only light in you
Mira, mi fantasía más dulce es cegar tu realidadLook now, my sweetest fantasy is blinding your reality
Estoy rompiendo las paredes que rodeanI'm breaking down the walls surrounding
Tu ideología ridículamente aburridaYour ridiculously boring ideology
Primera oportunidad, dejaste que se escaparaFirst chance, you let it slip away
Una oportunidad, no quieres tirarOne chance, you don't want to throw away
El destino está girando, regresando a ti como unoFate is turning, returning to you square one
Ponte en marcha y comienza el juegoGet set and the game begins
No me digas que estoy cometiendo otro errorDon't tell me that I'm making another mistake
(Sé que voy a encontrar el camino)(I know I'm gonna find the way)
No me digas que acabaré en otro dolor de corazónDon't tell me that I'll end in another heartache
(Escucha lo que tengo que decir)(Hear what I've got to say)
No me digas que hoy ya es demasiado tardeDon't tell me that today is already too late
(Me enfrento a un nuevo día)(I'm facing a new day)
Así que abre tus ojos cegadosSo open up your blinded eyes
Deja de vivir una mentira y empieza a vivir tu vidaStop living a lie and start living your life
No todo es siempre lo que pareceNot everything is always what it seems
Pero hay cosas más allá de lo que podrías verBut there are things beyond what you could see
No significa que todas las cosas críticas se pierdanIt doesn't mean that all the critical things are lost
No se necesita desafío para ser escuchadoIt doesn't take defiance to be heard
Nunca necesitabas la ira para seguir adelanteYou never needed the anger to move on
Todo lo que necesitas es la voluntad de aguantarAll you need is the will to hold on
Última oportunidadLast chance
Tómalo o déjaloTake it or leave it
Nada comienza si no lo vesNothing begins if you don't see it
Así es como va tu vidaThis is how your life goes
No me digas en qué dirección crees que debería tomarDon't tell me what direction you think I should take
(Sé que voy a encontrar el camino)(I know I'm gonna find the way)
No me digas que esta sable es por mi propio bienDon't tell me that this sable is for my own sake
(Escucha lo que tengo que decir)(Hear what I've got to say)
No me digas que crea las decisiones que tomasDon't tell me to believe the decisions you make
(Me enfrento a un nuevo día)(I'm facing a new day)
Así que abre tus ojos cegadosSo open up your blinded eyes
Deja de vivir una mentira y empieza a vivir tu vidaStop living a lie and start living your life
A mi manera o de ninguna maneraMy way or no way
Hoy te vas a caerToday you're falling away
A mi manera o de ninguna maneraMy way or no way
Hoy me voy a romperToday I'm breaking away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: