Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.415

Star Light, Star Bright

Nano

Letra

Significado

Étoile brillante, étoile lumineuse

Star Light, Star Bright

Un futur superposé à un rêve vu un jour
いつか見た夢に重ねてた未来
itsuka mita yume ni kasaneteta mirai

Sans savoir comment avancer
進んでゆくすべを知らずに
susunde yuku sube wo shirazu ni

Les rencontres qui reviennent, des sentiments liés
巡り来る出会い結ばれた想い
megurikuru deai musubareta omoi

Notre conception, notre promesse
Our conception 僕らの約束
Our conception bokura no yakusoku

Au bout de l'espoir, avec toi j'ai saisi le douzième miracle
希望の果てで君と掴んだ十二回目の奇跡に
kibou no hate de kimi to tsukanda juunikaime no kiseki ni

Je confie le chemin de demain, demain ne sait jamais
ゆだねた明日の行方 Tomorrow never knows
yudaneta asu no yukue Tomorrow never knows

Le temps s'enfuit
時を駆けてゆく
toki wo kakete yuku

Je poursuis une lumière fugace, cherchant sans cesse, tendant la main
一瞬の光を追いかけてずっと探して手を伸ばして
isshun no hikari wo oikakete zutto sagashite te wo nobashite

Je fais un vœu sur une étoile lointaine
遠い空の星に願いを
tooi sora no hoshi ni negai wo

Une nouvelle ère, un monde pur, renaître
新しい時代、汚れない世界 生まれ変わる
atarashii jidai, kegarenai sekai umarekawaru

Étoile brillante, étoile lumineuse
Star light, star bright
Star light, star bright

Notre destin continuera
Our destiny will go on
Our destiny will go on

Au-dessus de la galaxie étoilée
Above the starry galaxy
Above the starry galaxy

Plus sombre que la mer la plus profonde
So darker than the deepest sea
So darker than the deepest sea

J'entends un lointain souvenir qui m'appelle
I hear a distant memory is calling to me
I hear a distant memory is calling to me

Des sentiments jaillissant dans l'univers infini
限りない宇宙にほとばしる想い
kagirinai uchuu ni hotobashiru omoi

Une constellation qui nous guide
A constellation 僕らを導く
A constellation bokura wo michibiku

Dans le doute, les mots échangés qui relient nos cœurs
迷いの中で君と交わした心を繋ぐ言葉に
mayoi no naka de kimi to kawashita kokoro wo tsunagu kotoba ni

Le signe de demain trouvé, un long chemin sinueux
見つけた明日のしるし A long and winding road
mitsuketa asu no shirushi A long and winding road

La nuit se lève
夜は明けてゆく
yoru wa akete yuku

Une illusion disparue en un instant, toujours dans mon cœur
一瞬に消えた幻ずっと胸に思い描いて
isshun ni kieta maboroshi zutto mune ni omoiegaite

Les souvenirs tristes que j'avais enfermés
閉ざしていた悲しい記憶を
tozashiteita kanashii kioku wo

Une nouvelle histoire, une mélodie nostalgique pour continuer
新しいストーリー、懐かしいメロディー続くように
atarashii sutoorii, natsukashii merodii tsuzuku you ni

Étoile brillante, étoile lumineuse
Star light, star bright
Star light, star bright

Notre destin continuera
Our destiny will go on
Our destiny will go on

Je lève les yeux et compte les étoiles au-dessus
I raise my eyes and count the stars above
I raise my eyes and count the stars above

(Dans le ciel que je regarde)
(見上げる空に)
(miageru sora ni)

Je prie pour que l'obscurité s'apaise bientôt
I pray inside the dark will soon subside
I pray inside the dark will soon subside

(Je continue à prier chaque jour)
(ただ祈り続ける日々)
(tada inori tzusukeru hibi)

Ce qui nous attend, demain ne sait jamais
What waits ahead tomorrow never knows
What waits ahead tomorrow never knows

(Pas besoin de réponse)
(答えなんていらない)
(kotae nante iranai)

Ce qui se cache au-delà du long chemin sinueux
What lies beyond the long and winding road
What lies beyond the long and winding road

Si c'est le dernier espoir qui reste
これが最後に残された望みだとしたら
kore ga saigo ni nokosareta nozomi da to shitara

Sans se retourner, nous avançons
振り返らずに僕らは行く
furikaerazu ni bokura wa yuku

Je poursuis une lumière fugace, cherchant sans cesse, tendant la main
一瞬の光を追いかけてずっと探して手を伸ばして
isshun no hikari wo oikakete zutto sagashite te wo nobashite

Je fais un vœu sur une étoile lointaine
遠い空の星に願いを
tooi sora no hoshi ni negai wo

Une nouvelle ère, un monde pur, renaître
新しい時代、汚れない世界 生まれ変わる
atarashii jidai kegarenai sekai umarekawaru

Étoile brillante, étoile lumineuse
Star light, star bright
Star light star bright

Un lien éternel
永遠の絆
eien no kizuna

Salut, salut, au revoir
Hello, hello, good-bye
Hello, hello, good-bye

Je fais un vœu sur une étoile ce soir
I wish upon a star tonight
I wish upon a star tonight

Avec le miracle que nous avons réalisé ensemble
君と叶えた奇跡で
kimi to kanaeta kiseki de

Changeons ce monde, soyons heureux
この世界を変えて、幸せになろうよ
kono sekai wo kaete, shiawase ni narou yo

Étoile brillante, étoile lumineuse
Star light, star bright
Star light, star bright

Ce moment sur lequel nous faisons un vœu
This moment we wish upon
This moment we wish upon

Étoile brillante, étoile lumineuse
Star light, star bright
Star light, star bright

Notre destin continuera
Our destiny will go on
Our destiny will go on


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección