Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kibouteki Kansoku
nano.RIPE
Exploración de Esperanzas
Kibouteki Kansoku
Al desear algo, siempre terminarás por desechar dos
なにかひとつをのぞむのにかならずふたつはすててしまう
nanika hitotsu o nozomu noni kanarazu futatsu wa suteteshimau
¿Hacia cuál lado se inclinará la balanza de plata?
ぎんのはかりがかたむいたどちらにゆこうかな
gin no hakari ga katamuita dochira ni yukou kana
Los días se desvanecen de la brecha del mundo hacia los sueños
ひびはせかいのすきまからゆめにならってきえてしまう
hibi wa sekai no sukima kara yume ni naratte kieteshimau
El futuro que pensaba ayer ya se ha convertido en pasado
きのうおもったみらいがもうかこにかわっていた
kinou omotta mirai ga mou kako ni kawatteitta
Poco a poco, pero seguramente
あたしはすこしずつだけどきっとかくじつに
atashi wa sukoshizutsu dakedo kitto kakujitsu ni
Estoy olvidando muchas cosas
いろんなことをわすれてしまってる
ironna koto o wasureteshimatteru
Pero esa imagen vaga es como la dulce miel
だけどあいまいなイメージはあまいあまいみつのよう
dakedo aimai na imeeji wa amai amai mitsu no you
Así que cuántas veces hundiré mi orgullo en las profundidades del mar profundo
だからなんかいなプライドはふかいふかい海のそこへしずめてしまおう
dakara nankai na puraido wa fukai fukai umi no soko e shizumeteshimaou
Si fueras un demonio que me engañó aquel día
あの日あたしをのみこんだきみのふりしたあくまなら
ano hi atashi o nomikonda kimi no furi shita akuma nara
Podrías vivir en lo más profundo de mi corazón, pero con una cara inocente
したりがおうしてこのむねのふかくにすむけれど
shitarigao shite kono mune no fukaku ni sumu keredo
El tiempo pasa poco a poco, pero seguramente
じかんはすこしずつだけどきっとかくじつに
jikan wa sukoshizutsu dakedo kitto kakujitsu ni
Conectando todas las cosas
いろんなことをつないですすんでる
ironna koto o tsunaide susunderu
Así que si deseo verte y subir a las altas estrellas
だからあいたいとねがうならたかいたかいほしにのれ
dakara aitai to negau nara takai takai hoshi ni nore
Aunque mis pies se hundan muchas veces, intentaré cerrar mis ojos en el oscuro abismo de la noche
あしがなんかいもすくんでもくらいくらいよるのふちでこのめをこらそう
ashi ga nankaimo sukundemo kurai kurai yoru no fuchi de kono me o korasou
La imagen vaga es como la dulce miel
あいまいなイメージはあまいあまいみつのよう
aimai na imeeji wa amai amai mitsu no you
El orgullo se hundirá en las profundidades del mar una y otra vez
なんかいなプライドはふかいふかい海のそこへ海のそこへ
nankai na puraido wa fukai fukai umi no soko e umi no soko e
Así que si deseo verte y subir a las altas estrellas
だからあいたいとねがうならたかいたかいほしになれ
dakara aitai to negau nara takai takai hoshi ni nare
Si mis pies se hunden muchas veces, me convertiré en la oscura noche
あしがなんかいもすくむならくらいくらいよるになれ
ashi ga nankaimo sukumu nara kurai kurai yoru ni nare
Y en un mundo opuesto, bajo el cielo azul
そしてはんたいのせかいではあおいあおいそらのした
soshite hantai no sekai dewa aoi aoi sora no shita
Aún no ha llegado, pero te estaba persiguiendo
まだこないなっておいかけてた
mada konai na tte oikaketeta
¿No estarás sonriendo al descubrir el secreto del mañana?
あしたのひみつをしるほどにわらっているだろう
ashita no himitsu o shiru hodo ni waratteiru darou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de nano.RIPE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: