Transliteración y traducción generadas automáticamente

日付変更線 (hizuke henkousen)
nano.RIPE
Línea de Cambio de Fecha
日付変更線 (hizuke henkousen)
Vamos, saltemos juntos a la cuenta de tres
行こう せーので飛び越えよう
ikou sē no de tobi koeyou
Olvidé las promesas que hicimos, ya no están
約束なんて忘れてしまったよ
yakusoku nante wasurete shimatta yo
Cada vez que hoy se convierte en ayer, nos renovamos
今日が昨日に変わるたびに ぼくら新しくなれるから
kyou ga kinou ni kawaru tabi ni bokura atarashiku nareru kara
Si mi pie dominante flota en el aire, volveremos a empezar
利き足が宙に浮いたら またゼロになる
kiki ashi ga chuu ni uitara mata zero ni naru
Dicen que no hay noche que no amanezca
明けない夜はないというけど
akenai yoru wa nai to iu kedo
¿No conoces esas noches que no quieres que terminen?
明けてほしくない夜を知らないの?
akete hoshikunai yoru wo shiranai no?
Si el tiempo nunca se detiene, entonces
時間が決して止まらないなら
jikan ga kesshite tomaranai nara
Voy a ir a buscarte, así que prepárate
ぼくから迎えにゆくとしよう
boku kara mukae ni yuku to shiyou
Te daré mis recuerdos, aunque los desees
欲しがるきみに記憶をあげるよ
hoshigaru kimi ni kioku wo ageru yo
Si sacudes la cabeza, el futuro también está bien
首を振るなら未来でもいいよ
kubi wo furu nara mirai demo ii yo
Soltemos el meñique, estoy a tu lado
小指は離そう 左にいるよ
koyubi wa hanasou hidari ni iru yo
Si tienes miedo, hablemos hasta el amanecer
怖いなら朝まで話をしよう
kowai nara asa made hanashi wo shiyou
Lo que se ve al otro lado de esta noche
こんな夜の向こうに見えるものは
konna yoru no mukou ni mieru mono wa
No siempre es lo que deseamos, lo sé
必ずしも望んだものじゃないけど
kanarazu shimo nozonda mono ja nai kedo
Pero ninguna noche puede separarnos
どんな夜もぼくらを離せないから
donna yoru mo bokura wo hanasenai kara
Así que, a la cuenta de tres, saltemos juntos
せーのでさあ飛び越えよう
sē no de sā tobi koeyou
Todo lo que comienza, también termina
始まれば終わることばかり
hajimareba owaru koto bakari
Entonces, repitamos el comienzo una vez más
それなら始まりを繰り返そう
sore nara hajimari wo kurikaesou
Las noches que hemos superado miles de veces
何万回と越えた夜は
nanman kai to koeta yoru wa
Significan eso, ¿no?
つまりはそういうことでしょう?
tsumari wa sou iu koto deshou?
Confía en mí con tu pie de apoyo
軸足はぼくに預けて
jiku ashi wa boku ni azukete
Derecha, izquierda, futuro, pasado, ahora
右 左 未来 過去 今
migi hidari mirai kako ima
Si quieres distraerte, hazlo sin problema
よそ見ならしたいだけしてよ
yosomi nara shitai dake shite yo
Dando vueltas y vueltas, volvemos a cero
ぐるっと巡り巡ってゼロだ
gurutto meguri megutte zero da
Si la noche separa al mundo
夜が世界を分かつのなら
yoru ga sekai wo wakatsu no nara
La frontera debería ser claramente visible
境目はたしかに見えるはずさ
sakaime wa tashika ni mieru hazu sa
Si eso no tiene sentido, entonces
そんなことに意味などないというなら
sonna koto ni imi nado nai to iu nara
¿Te gustaría intentarlo? Vamos
試してみようか さあ
tameshite miyou ka sā
Cuando hoy se convierta en ayer
今日が昨日に変わるときに
kyou ga kinou ni kawaru toki ni
Si sabes que no son los dedos los que se conectan
繋ぐのは指ではないと知れば
tsunagu no wa yubi de wa nai to shireba
Ninguna noche puede separarnos
どんな夜もぼくらを離せないから
donna yoru mo bokura wo hanasenai kara
Imagina esa línea invisible
見えない線をイメージして
mienai sen wo imeeji shite
Así que, a la cuenta de tres, saltemos ahora
せーので今飛び越えよう
sē no de ima tobi koeyou
Entre ayer y hoy
昨日と今日のそのあいだで
kinou to kyou no sono aida de
Si tus pies tiemblan o se paralizan
足が竦んだり震えたりするなら
ashi ga surundari furue tari suru nara
Si te quedas atrapado entre hoy y mañana
今日と明日のそのあいだで立ち尽くすなら
kyou to ashita no sono aida de tachitsukusu nara
Déjame estar a tu lado.
ぼくをそばに置いて
boku wo soba ni oite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de nano.RIPE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: