Traducción generada automáticamente
And Then I Noticed That She Was a Gargoyle
Nanowar Of Steel
Y luego noté que ella era una gárgola
And Then I Noticed That She Was a Gargoyle
recoger hasta los adolescentes en un crepúsculo sala de chat
Picking up teens in a Twilight chat room
Escuchar a Adele por mi cuenta
Listening to Adele on my own
Un día conocí a una mujer atractiva
One day I met an attractive lady
Cuyo apodo era Sharon Stone
Whose nickname was Sharon Stone
Compartimos muchos intereses comunes
We shared many common interests
Ej. Arquitectura medieval
E.G. medieval architecture
Así que la llevé a una cena elegante
So I took her out for a fancy dinner
Su belleza escultural me quitó el aliento
Her statuesque beauty took my breath away
Y luego me di cuenta de que era una gárgola
And then I noticed that she was a gargoyle
Debería haber comprobado la letra pequeña hace mucho tiempo
I should have checked the fine print long ago
Y luego me di cuenta de que era una gárgola
And then I noticed that she was a gargoyle
Era una maníaca, maníaca y gárgola
She was a maniac, maniac and a gargoyle
¿Cómo puedes ser un idiota tan retrasado?
How could you be such a retarded moron?
¿No has comprobado su perfil antes?
Didn't you check her profile before?
yo sólo leer MILF en el acerca de mí sección
I just read MILF in the about me section
No me di cuenta de que M representaba Monumento
I didn't get that M stood for Monument
Bueno, es habitual caer en la trampa
Well, it's usual to fall in the trap
Charla con un ángel y sal con una porquería
Chat with an angel and go out with a crap
Pero dime, ¿qué quieres decir con gárgola?
But tell me, what d'you mean by gargoyle
¿Estaba arrugada?
Was she wrinkly?
¿Estaba gorda?
Was she fat?
¡No! ¡No! Te digo que era una maldita gárgola
No! I'm telling you she was a freaking gargoyle
Esa cosa que ves en Batman Begins
That thing you see on Batman Begins
Ella era exactamente lo que verías
She was exactly what you would see
Si Google gárgola
If you'd Google gargoyle
Y en lugar de tetas
And instead of boobs
Tiene dos ladrillos negros de piedra
She got two black bricks of stone
Y luego se dio cuenta de que ella era una gárgola
And then he noticed that she was a gargoyle
Pensó que su avatar era solo un avatar
He thought her avatar was just an avatar
Y luego se dio cuenta de que ella era una gárgola
And then he noticed that she was a gargoyle
Y también tuve que pagar a su cachorro a Notre Dame
And I also had to pay her cub to Notre Dame
Pero mientras conducía de vuelta a casa esa noche
But as I drove back home that night
Su hocico tierno todavía en mis ojos
Her tender snout still in my eyes
Dejó sólo confusión en mi mente
Left just confusion in my mind
¿Es el amor verdadero o es sólo un enamoramiento
Is it true love or is it just a crush
¿En la escultura francesa del siglo XII?
On Twelfth century French sculpture?
Y luego me di cuenta de que me gustan las gárgolas
And then I noticed that I like the gargoyles
Me voy a masturbarme en Batman Forever
I'll be jerking off on Batman Forever
Y ahora me doy cuenta de que me gustan las gárgolas
And now I notice that I like the gargoyles
Porque tengo maníaco, maníaco por gárgolas
'Cause I got maniac, maniac for gargoyles
También me gusta Rolling Stones
I also like Rolling Stones
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nanowar Of Steel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: