Traducción automática

Contrato (part. SANTU)
Nanpa Básico
Contract (ft. SANTU)
Contrato (part. SANTU)
You know I'm leavingSabes que me voy
But it's not foreverPero no es para siempre
You know what I'mSabes lo que estoy
Feeling here in my bellySintiendo aquí en mi vientre
And I don't want to count the daysY no quiero contar los días
This countdownEsta cuenta regresiva
If you know that's how my life isSi tú sabes que así es mi vida
I live on tour and you knewVivo de gira y lo sabías
And even if there's no contract, babyY así no haya un contrato, bebé
To bind our loveQue ate nuestro amor
I ask you to wait for me, don't be afraidTe pido que me esperes, no tengas temor
And let me leave a little of your scent on the clothesY déjame en la ropa un poco de tu olor
So I remember youPa' que te recuerde
This won't be the last danceEste no va a ser el último baile
They already know us on the streetYa nos conocen en la calle
That I love you, everyone knowsQue te amo, todo el mundo sabe
Even though sometimes I keep quietAunque a veces lo calle
But this was the life I chosePero esta fue la vida que elegí
Traveling, tripping aroundAndar de viaje, de trip por ahí
From side to side, that's how I amDe la'o a la'o, yo soy así
I was born for thatPa' eso nací
And even if there's no contract, babyY así no haya un contrato, bebé
To bind our loveQue ate nuestro amor
I ask you to wait for me, don't be afraidTe pido que me esperes, no tengas temor
And let me leave a little of your scent on the clothesY déjame en la ropa un poco de tu olor
So I remember youPa' que te recuerde
I see myself in your eyes, I don't want a contractMe veo en tus ojos, no quiero un contrato
I know someday you'll be my womanSé que algún día será' mi mujer
If someone hurts you, I swear I'll kill themSi alguien te daña, te juro lo mato
Even if it's for a while, it's a pleasure for meAsí sea por ratos, pa' mi es un placer
I'm going on tour again, the world doesn't stopOtra vez voy de gira, el mundo no gira
You like my crazy lifeTe gusta mi vida loca
Your ass inspires me, the way you look at meTu culo me inspira, como me miras
I miss you if you don't touch meTe extraño si no me tocas
Tell me you won't let me goDime que no me vas a soltar
No matter how long I takePor más de que me vaya a tardar
You know I'm dying, I have to travelTú sabes que me muero, tengo que viajar
Because I won't die poorPorque pobre no me muero
And I don't want to count the daysY no quiero contar los días
This countdownEsta cuenta regresiva
If you know that's how my life isSi tú sabes que así es mi vida
I live on tour and you knewVivo de gira y lo sabías
And even if there's no contract, babyY así no haya un contrato, bebé
To bind our loveQue ate nuestro amor
I ask you to wait for me, don't be afraidTe pido que me esperes, no tengas temor
And let me leave a little of your scent on the clothesY déjame en la ropa un poco de tu olor
So I remember youPa' que te recuerde
And even if there's no contract, babyY así no haya un contrato, bebé
To bind our loveQue ate nuestro amor
I ask you to wait for me, don't be afraidTe pido que me esperes, no tengas temor
And let me leave a little of your scent on the clothesY déjame en la ropa un poco de tu olor
So I remember youPa' que te recuerde




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanpa Básico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: