Traducción generada automáticamente

Cuando Vienes
Nanpa Básico
Quand Tu Viens
Cuando Vienes
J'aime quand tu m'aimesMe gusta cuando tú me quieres
Tu m'enlaces le cœur et tu te reposes dessusMe abrazas el pecho y sobre él te reposas
J'aime quand tu arrives toute propreMe gusta cuando vienes limpia
Tu me sauves la vie avec ta lumière de déesseMe salvas la vida con tu luz de diosa
Je mange presque toujours seul, brisé par l'habitude à consommer des chosesYo como casi siempre solo, roto de costumbre consumiendo cosas
J'ai déjà essayé avec d'autres corps, mais elles tuent mes papillonsHe probado ya con otros cuerpos, pero ellas mematan mis mariposas
J'aime quand tu arrives sans préambule et que tu m'embrassesMe gusta cuando llegas sin preludios y me besas
Sans demander d'explications, tu me prends et tu m'enlacesSin pedir explicaciones, me tomas y me abrazas
Sans murmurer un mot, tu arraches ma tristesseSin musitar palabra me arrancas la tristeza
Tu me regardes dans les yeux et tu sais déjà ce qui m'arriveMe miras a los ojos y ya sabes que me pasa
J'aimerais que tu sois là tous les jours, mais ma vie est difficileQuisiera que estés diario, pero mi vida es difícil
Je suis d'avril, mais je ressens profondément comme un PoissonsSoy de abril, pero siento profundo como un Piscis
Je cause plus de problèmes que de cadeaux, je vis en criseDoy más problemas que regalos, vivo en crisis
Je ne dois rien à personne, mais à toi ouiNo le debo nada a nadie, pero a ti sí
Tu me manques chaque seconde, même si je ne te le dis jamaisTe extraño cada segundo, aunque nunca te lo digo
Bien sûr que ça me fait mal que tu ne sois plus avec moiPor supuesto que me duele que ya no estés conmigo
Tu sais que je suis fort et malgré tout je continue toujoursTú sabes que soy fuerte y pese a todo siempre sigo
Je me déteste d'être un salaud et pour ce que j'ai fait avec toiMe odio por maldito y por lo que hice contigo
Je ne cherche plus à te conquérir, ma poésie est fatiguéeYa no busco conquistarte, mi poesía está cansada
Mon fric est à la ramasse, les papiers, ça vaut rienMi plata está barata, papeles, no valen nada
Je t'accepte incomplète ou comme tu viensTe acepto incompleta o como vengas
Bénit soit l'homme qui t'auraBendito sea el hombre que te tenga
J'aime quand tu m'aimesMe gusta cuando tú me quieres
Tu m'enlaces le cœur et tu te reposes dessusMe abrazas el pecho y sobre él te reposas
J'aime quand tu arrives toute propreMe gusta cuando vienes limpia
Tu me sauves la vie avec ta lumière de déesseMe salvas la vida con tu luz de diosa
Je mange presque toujours seul, brisé par l'habitude à consommer des chosesYo como casi siempre solo, roto de costumbre consumiendo cosas
J'ai déjà essayé avec d'autres corps, mais elles tuent mes papillonsHe probado ya con otros cuerpos, pero ellas me matan mis mariposas
J'aime quand tu m'aimes et que tu te reposes sur mon cœurMe gusta cuando tú me quieres y en el pecho te reposas
J'aime quand tu arrives toute propre, tu me sauves avec ta lumière de déesseMe gusta cuando vienes limpia, me salvas con tu luz de diosa
Je mange presque toujours seul, par habitude à consommer des chosesYo como casi siempre solo, de costumbre consumiendo cosas
J'ai déjà essayé avec d'autres corps mais elles tuent mes papillonsHe probado ya con otros cuerpos pero matan mis mariposas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanpa Básico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: