Traducción generada automáticamente

Lejos De Ti (part. Gera MX)
Nanpa Básico
Loin de Toi (feat. Gera MX)
Lejos De Ti (part. Gera MX)
Loin de toi, je m'en vaisLejos de ti, yo me voy
Pour voir si la blessure se guéritPa' ver si se sana la herida
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suisNo pudiste, pero es lo que soy
Et pour personne je ne changerai ma vieY por nadie voy a cambiar mi vida
Loin de toi, je m'en vaisLejos de ti, yo me voy
Pour voir si la blessure se guéritPa' ver si se sana la herida
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suisNo pudiste, pero es lo que soy
Et pour personne je ne changerai ma vieY por nadie voy a cambiar mi vida
La vie a éloigné ce vagabond et ses problèmesLa vida trajo lejos este vago y sus problemas
Je te regarde de loin car de près, tu me brûlesTe miro de lejos porque de cerca, me quemas
Moi qui me sentais audacieux, je voulais briser les chaînesYo que me sentía atrevido, quise romper las cadenas
Mais tu aimais la rue et la rue t'aimait, ma bellePero tú amabas la calle y la calle te amaba, nena
Je suis resté seul, j'ai pris mon envol, pris mon volMe quedé solo, subí en el viaje, tomé mi vuelo
J'ai tout risqué, joué mes cartes, perdu encoreArriesgué todo, jugué mis cartas, perdí de nuevo
Un autre verre de vin que, pour le souvenir, je boisOtra copa de vino que, por el recuerdo, bebo
Je paie tout, t'inquiète si je te doisAndo pagando todo, tú tranquila si te debo
Je suis resté seul, moiMe quedé solo, yo
Tu n'as pas compris que je suis tristeNo entendiste que voy triste
Que tu l'embrasses et que tu l'aimesQue lo besas y lo tratas
Mais ce n'est pas moi, mais ce n'est pas moiPero no soy yo, pero no soy yo
Bébé, nie-le, tu me cherches dans ton litBaby, niégalo, que me buscas en tu cama
Et tu me cherches dans ses yeuxY me buscas en sus ojos
Mais ce n'est pas moi, mais ce n'est pas moiPero no soy yo, pero no soy yo
J'ai dû chercher un port, je devais faire partir mon bateauTuve que buscar un puerto, tenía que salir mi barco
Maudit futur incertain, je pense si je fume et je l'appelleMaldito futuro incierto, pienso si fumo y le marco
Je lui demande de revenir tout de suite, je croyais toujours en mes plansLe pido que vuelva de una, siempre confiaba en mis planes
Je suis un bandit droit, comme en testant des mezcalsSoy un bandido derecho, como probando mezcales
Tu me dis si tu m'aimes, si je t'oublie, à quelle heure tu sorsTú me dices si me quieres, si te olvido, a qué horas sales
Si tu me dis : Reviens vite, je pourrais courir te chercherSi me dices: Vuelve pronto, puede que corra a buscarte
Je suis toujours prêt à te retrouverSiempre estoy listo pa' encontrarte
Je te vois partout, c'est fouIgual te veo por todas partes
Loin de toi, je m'en vaisLejos de ti, yo me voy
Pour voir si la blessure se guéritPa' ver si se sana la herida
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suisNo pudiste, pero es lo que soy
Et pour personne je ne changerai ma vieY por nadie voy a cambiar mi vida
Loin de toi, je m'en vaisLejos de ti, yo me voy
Pour voir si la blessure se guéritPa' ver si se sana la herida
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suisNo pudiste, pero es lo que soy
Et pour personne je ne changerai ma vieY por nadie voy a cambiar mi vida
N'oublie pas que je n'ai plus vingt ansNo se le olvide que ya no tengo veinte años
Tout comme toi, j'ai grandi dans la jungleAl igual que usted, crecí en la selva
Tes mots, à moi, ne me font plus de malSus palabras, a mí, ya no me hacen daño
Et je ne supplie personne pour qu'il revienneY a nadie le ruego pa' que vuelva
Il ne te manquait rien, ni pollen, ni fleurNada le faltaba, ni polen, ni flor
Je te donnais tout, tu sais, mon amourLe entregaba lo que sea, usted sabe, mi amor
C'est clair que le maigre est des finsEstá clara que el flaco es de los finos
Que je ne m'arrête pour personne sur le cheminQue yo no paro por nadie en el camino
Je cherche le bon côté de la vie et j'avanceLe busco el lado a la vida y yo le salgo adelante
Triste, mais inspiré, c'est la vie du chanteurTriste, pero inspirado, esa es la vida del cantante
Pour rapper, je voyagerais d'un pôle à l'autrePor rapear, yo viajaría de polo a polo
Au final, c'est le rap qui ne m'a jamais laissé seulAl final, es el rap quien nunca me ha dejado solo
Et si on le voit sur le long terme, un jour tu parsY si lo vemos a la larga, usted cualquier día se va
Ça nous est arrivé à tous les deux, tout a une finNos ha pasado a ambos, todo llega a su final
Alors, si j'analyse plus, et que les comptes ne me donnent pasAsí que, si lo analizo má', y las cuentas no me dan
Tout risquer pour rienArriesgarlo todo por nada
Loin de toi, je m'en vaisLejos de ti, yo me voy
Pour voir si la blessure se guéritPa' ver si se sana la herida
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suisNo pudiste, pero es lo que soy
Et pour personne je ne changerai ma vieY por nadie voy a cambiar mi vida
Loin de toi, je m'en vaisLejos de ti, yo me voy
Pour voir si la blessure se guéritPa' ver si se sana la herida
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suisNo pudiste, pero es lo que soy
Et pour personne je ne changerai ma vieY por nadie voy a cambiar mi vida
Je suis resté seul, moiMe quedé solo, yo
Tu n'as pas compris que je suis tristeNo entendiste que voy triste
Que tu l'embrasses et que tu l'aimesQue lo besas y lo tratas
Mais ce n'est pas moi, mais ce n'est pas moiPero no soy yo, pero no soy yo
Bébé, nie-le, tu me cherches dans ton litBaby, niégalo, que me buscas en tu cama
Et tu me cherches dans ses yeuxY me buscas en sus ojos
Mais ce n'est pas moi, mais ce n'est pas moiPero no soy yo, pero no soy yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanpa Básico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: