Traducción generada automáticamente

Parece un sueño
Nanpa Básico
Es scheint ein Traum zu sein
Parece un sueño
Uh, uh-uh-uh-uh-uhUh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uh-uh
Ich verliere mich einsam in deiner Ecke (Ecke)Me pierdo solitario en tu rincón (rincón)
Ich wiege mich zwischen deinen Beinen und sie weint (sie weint)Me mezo en tu entrepierna y ella llora (ella llora)
Wir verwandeln das Zimmer in ein MeerConvertimos en un mar la habitación
Driftend über deine Kurven mit hundert Meilen pro StundeDerrapando por tus curvas a cien millas por hora
Und das hier scheint ein Traum zu seinY esto parece un sueño
Hoffentlich wache ich nie aufOjalá y nunca despierte
Ich fühle mich wie ein kleines Kind (kleines Kind)Parezco un niño pequeño (niño pequeño)
Zähle die Stunden, um dich zu sehen (zähle die Stunden, um dich zu sehen)Cuento las horas para verte (cuento las horas para verte)
Umarm mich ganz fest, mein SchatzAbrázame muy fuerte, amor
Versprich mir, dass du nicht gehstProméteme que no te irás
Ich war noch nie besser dran im LebenNunca en la vida había estado mejor
Möge Gott uns beschützen und vom Bösen befreienQue Dios nos cuide y nos libre del mal
Und umarm mich ganz fest, mein SchatzY abrázame muy fuerte, amor
Versprich mir, dass du nicht gehst (oh-oh)Prométeme que no te irás (oh-oh)
Ich war noch nie besser dran im LebenNunca en la vida había estado mejor
Möge Gott uns beschützen und vom Bösen befreienQue Dios nos cuide y nos libre del mal
Umarm mich, halt mich fest, nimm mir diese DolcheAbrázame, sostenme, quítame estos puñales
Die das Leben mir zugefügt hatQue la vida me hizo daño
Ich bin unter Tieren aufgewachsenFui crecido entre animales
Ich habe ernste ProblemeTengo problemas graves
Einige sind persönlicherOtros más personale'
Aber mit dir in meinem Leben, Babe, zählt jede SekundePero contigo en mi vida, mai, cada segundo vale
Die Mühe, die Zeit, die Sonne, der WindLa pena, el tiempo, el Sol, el viento
Dir immer 100% gebenDarte siempre el 100%
Das Vergnügen, deinen Atem zu spürenEl gusto de tener tu aliento
Und meinen Atem nicht zu verlierenY no perder mi aliento
Du bist mein Element, Wasser, Leben, meine NahrungTú eres mi elemento, agua, vida, mi alimento
Wenn du mich innen sehen könntest, würdest du verstehen, was ich fühle (fühle)Si pudieras verme adentro, entendería' lo que siento (siento)
Und das hier scheint ein Traum zu seinY esto parece un sueño
Hoffentlich wache ich nie aufOjalá y nunca despierte
Ich fühle mich wie ein kleines KindParezco un niño pequeño
Zähle die Stunden, um dich zu sehenCuento las horas para verte
Umarm mich ganz fest, mein SchatzAbrázame muy fuerte, amor
Versprich mir, dass du nicht gehstProméteme que no te irás
Ich war noch nie besser dran im LebenNunca en la vida había estado mejor
Möge Gott uns beschützen und vom Bösen befreienQue Dios nos cuide y nos libre del mal
Und umarm mich ganz fest, mein SchatzY abrázame muy fuerte, amor
Versprich mir, dass du nicht gehst (oh-oh)Prométeme que no te irás (oh-oh)
Ich war noch nie besser dran im LebenNunca en la vida había estado mejor
Möge Gott uns beschützen und vom Bösen befreienQue Dios nos cuide y nos libre del mal




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanpa Básico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: