Transliteración y traducción generadas automáticamente
Nanatsu No Taizai: Imashime No Fukkatsu
Nao Identificado
Les Sept Péchés Capitaux : Le Retour de la Malédiction
Nanatsu No Taizai: Imashime No Fukkatsu
Si tu veux l'arc-en-ciel, faut supporter la pluie
If you want the rainbow, you gotta put up with the rain
If you want the rainbow, you gotta put up with the rain
Sous la pluie qui tombe, je pars en voyage
降り出した雨の中 僕は旅へ
Furidashita ame no naka boku wa tabi e
Même si je sèche mes vêtements, ils sont à nouveau trempés
濡れた服を乾かしてもまた濡れた
Nureta fuku wo kawakashite mo mata nureta
Une blessure béante dans mon cœur
ポッカリ開いた心の傷
Pokkari aita kokoro no kizu
Le bruit qui résonne
かかるノイズは
Kakaru noizu wa
C'est une erreur d'autrefois
あの頃のミス
Ano koro no misu
Ce que je veux protéger s'éloigne toujours
守りたいものはどんな時だって
Mamoritai mono wa donna toki datte
Peu importe le moment, ça s'éloigne de moi
僕の元から離れていく
Boku no moto kara hanareteiku
Dans ce fouillis, j'ai continué à croire
雑多の中信じ続けた
Zatta no naka shinjitsuzuketa
Le lien indestructible m'a appris
崩れぬ絆教えてくれた
Kuzurenu kizuna oshiete kureta
Je vais porter ces sentiments qui me relient au loin
遠く先繋ぐこの想いを背負おう
Tooku saki tsunagu kono omoi wo seoou
Je vais dépasser mes limites
自分追い越せ
Jibun oikose
J'ai appris des choses importantes grâce à toi
大事なことを君に教わったんだ
Daiji na koto wo kimi ni osowattanda
Pour ceux qui comptent, je peux devenir fort
大切なもののため 強くなれるよ目
Taisetsu na mono no tame tsuyoku nareru yo me
Ne ferme pas les yeux, regarde bien ici
つぶないでちゃんとこっち向いてるか
Tsubunnaide chanto kocchi muiteru ka
C'est moi, regarde bien
これが俺だ よく見とけ
Kore ga ore da yoku mitoke
N'abandonne jamais ! Lève-toi ! Lève les mains !
Never give up! Stand up! Hands up!
Never give up! Stand up! Hands up!
Haut ! Haut !
High! High!
High! High!
Peu importe combien de fois j'ai failli abandonner
何度だって諦めかけた
Nando datte akirame kaketa
Peu importe combien de fois tu m'as tendu la main
何度だって手を取ってくれた
Nando datte te wo totte kureta
C'est grâce à toi
君がいたから
Kimi ga ita kara
Parce que tu étais là
そこに君がいたから
Soko ni kimi ga ita kara
Je peux surmonter n'importe quelle difficulté
どんな困難も超えていける
Donna konnan mo koete ikeru
Avec toi, je peux aller au-delà.
君とならその先
Kimi to nara sono saki



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nao Identificado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: