Transliteración y traducción generadas automáticamente
Bewitched (Are You Leaving Soon)
Naomi Akimoto
Enfeitiçado (Você Está Indo Embora Logo?)
Bewitched (Are You Leaving Soon)
O amor se apagou
Love has faded away
Love has faded away
Com as sobrancelhas suaves, você se entristeceu
やさしい眉をくもらせて
yasashii mayu wo kumorase te
Não me venha com desculpas tristes
悲しい言い訳しないで
kanashii ii wake shinaide
O amor se apagou
Love has faded away
Love has faded away
O amor é um turista inconstante
Love's a fitful tourist
Love's a fitful tourist
Nunca faz promessas
けして約束を 交わさない
keshite yakusoku wo kawasanai
Um viajante de passagem
通りすがりの 旅人
toorisugari no tabibito
O amor é um turista inconstante
Love's a fitful tourist
Love's a fitful tourist
Oh, por que eu vi seu sorriso?
Oh, why did I see your smile?
Oh, why did I see your smile?
Se só vai aumentar a dor no meu peito
胸の傷 増やすだけなら
mune no kizu fuyasu dake nara
Não quero mais saber de amor
もう恋なんてしたくない
mou koi nante shitakunai
Nem mais um pouco
これ以上
kore ijou
Fui enfeitiçado pelo amor
I was bewitched by love
I was bewitched by love
Um beijo doce e falso
偽りの 甘いくちづけ
itsuwari no amai kuchizuke
Acreditando facilmente
たやすく信じてしまう
tayasuku shinjite shimau
Amando seus olhos sombrios
影のある瞳 愛してしまう
kage no aru hitomi aishite shimau
Coração bobo
Foolish heart
Foolish heart
Fui enfeitiçado pelo amor
I was bewitched by love
I was bewitched by love
O amor se foi, mas eu vou me deixar enfeitiçar pelo amor de novo
Love has away, but I'll be bewitched by love again
Love has away but I'll be bewitched by love again
O amor se foi, mas eu vou me deixar enfeitiçar pelo amor de novo
Love has away, but I'll be bewitched by love again
Love has away but I'll be bewitched by love again
Oh, por que eu vi seu sorriso?
Oh, why did I see your smile?
Oh, why did I see your smile?
Se só vai aumentar a dor no meu peito
胸の傷 増やすだけなら
mune no kizu fuyasu dake nara
Não quero mais saber de amor
もう恋なんてしたくない
mou koi nante shitakunai
Nem mais um pouco
これ以上
kore ijou
Vou me deixar enfeitiçar pelo amor
I'll be bewitched by love
I'll be bewitched by love
Mas, quando o tempo passar
だけど また 時が過ぎれば
dakedo mata toki ga sugireba
Vou esquecer a dor, não é?
痛みを忘れるのでしょう
itami wo wasureru no deshou
Sem aprender, vou amar de novo
性懲りもなく 恋するのでしょう
seikori mo naku koi suru no deshou
Coração bobo
Foolish heart
Foolish heart
Vou me deixar enfeitiçar pelo amor
I'll be bewitched by love
I'll be bewitched by love
Vou me deixar enfeitiçar pelo amor
I'll be bewitched by love
I'll be bewitched by love
Vou me deixar enfeitiçar pelo amor
I'll be bewitched by love
I'll be bewitched by love
Vou me deixar enfeitiçar pelo amor
I'll be bewitched by love
I'll be bewitched by love
O amor se foi, mas eu vou me deixar enfeitiçar pelo amor de novo
Love has away, but I'll be bewitched by love again
Love has away but I'll be bewitched by love again
O amor se foi, mas eu vou me deixar enfeitiçar pelo amor de novo
Love has away, but I'll be bewitched by love again
Love has away but I'll be bewitched by love again
O amor se foi, mas eu vou me deixar enfeitiçar pelo amor de novo
Love has away, but I'll be bewitched by love again
Love has away but I'll be bewitched by love again
O amor se foi, mas eu vou me deixar enfeitiçar pelo amor de novo
Love has away, but I'll be bewitched by love again
Love has away but I'll be bewitched by love again
O amor se foi, mas eu vou me deixar enfeitiçar pelo amor de novo
Love has away, but I'll be bewitched by love again
Love has away but I'll be bewitched by love again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naomi Akimoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: