Traducción generada automáticamente
Lightning
Naomi Jane
Rayo
Lightning
No estaba lista para enamorarme cuando me conocisteI wasn't ready to fall in love when you met me
Ahora estamos besándonos en el semáforo en rojo hasta que se ponga en verdeNow we're making out at red light till they turn green
Me arrastras profundoYou pull me in deep
Me hiciste sentir vistaMade me feel seen
Intenté ser fuerte pero me hiciste tan débilTried to be strong but you made me so weak
Te di todo lo que quedaba de míGave you all that was left of me
Te di todoI gave you everything
Te fuiste más rápido que un rayoYou were gone faster than lightning
Ni siquiera puedo culpar al mal momentoCan't even blame the bad timing
Me hiciste creer que me amabasMade me believe that you loved me
Y luego me dejaste sin siquiera intentarloThen leave me without even trying
Te fuiste más rápido que un rayoYou were gone faster than lightning
Diría que estoy bien, pero estoy mintiendoI'd say I'm fine but I'm lying
Me dijiste que yo era la indicadaTold me that I was the one
Ahora ya no estás, ¿fue algo que hiceNow you're done was it something that I did
Para hacerte irte más rápido que un rayo?To make you leave faster than lightning
Estuve ignorando todas las señales rojas hasta que fue demasiado tardeI was ignoring all of the red flags till it was too late
Estás tan obsesionado con otro amor, ¿se parece a mí?You're so hung up on another love does she look like me
Me arrastras profundoYou pull me in deep
Me hiciste sentir vistaMade me feel seen
Intenté ser fuerte pero me hiciste tan débilTried to strong but you made me so weak
Te di todo lo que quedaba de míGave you all that was left of me
Te di todoI gave you everything
Te fuiste más rápido que un rayoYou were gone faster than lightning
Ni siquiera puedo culpar al mal momentoCan't even blame the bad timing
Me hiciste creer que me amabasMade me believe that you loved me
Y luego me dejaste sin siquiera intentarloThen leave me without even trying
Te fuiste más rápido que un rayoYou were gone faster than lightning
Diría que estoy bien, pero estoy mintiendoI'd say I'm fine but I'm lying
Me dijiste que yo era la indicadaTold me that I was the one
Ahora ya no estás, ¿fue algo que hiceNow you're done was it something that I did
Para hacerte irte más rápido que un rayo?To make you leave faster than lightning
Aferrándome, aferrándome, aferrándomeHolding on holding on holding on
Ahora te has ido, ahora te has ido, ahora te has idoNow you're gone now you're gone now you're gone
Te fuiste más rápido que un rayoYou were gone faster than lightning
Ni siquiera puedo culpar al mal momentoCan't even blame the bad timing
Me hiciste creer que me amabasMade me believe that you loved me
Y luego me dejaste sin siquiera intentarloThen leave me without even trying
Te fuiste más rápido que un rayoYou were gone faster than lightning
Diría que estoy bien, pero estoy mintiendoI'd say I'm fine but I'm lying
Me dijiste que yo era la indicadaTold me that I was the one
Ahora ya no estás, ¿fue algo que hiceNow you're done was it something that I did
Para hacerte irte más rápido que un rayo?To make you leave faster than lightning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naomi Jane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: