Traducción generada automáticamente

Best Kind
Naomi Scott
Meilleure Sorte
Best Kind
Papa, puis-je jouer dehors ? T'es jamais làDaddy, can I play on the outside? You're never around
Je pourrais jamais être celui qui te retientI could never be the one to hold you down
Maman a dit : Je ne te reconnais pas, t'es jamais làMama said: I don't recognize you 'cause you're never around
Désolé, tu aimes tout ce que tu peux pas attacher, ooh-woahSorry, you love anything you can't tie down, ooh-woah
Je ne manque jamais de tempsI'm never out of time
Pas dans ta dimensionNot in your dimension
Tu m'as dit que je suis que des ennuisTold me I'm only trouble
Eh bien, j'ai ditWell, I said
Bébé, je suis la meilleure sorteBaby, I'm the best kind
Bébé, je suis la meilleure sorteBaby, I'm the best kind
Je ne mentais pas quand j'ai dit que t'étais belleI wasn't lying when I said you were beautiful
Je suis tellement à la ramasse, je sais pas si je reviendraiI'm so off track, don't know if I'll come back
Puis-je inverser la tendance ?Can I turn it around?
Je ne manque jamais de temps (jamais de temps)I'm never out of time (never out of time)
Pas dans ta dimension (pas dans ta dimension)Not in your dimension (not in your dimension)
Tu m'as dit que je suis que des ennuisTold me I'm only trouble
Et j'ai ditAnd I said
Bébé, je suis la meilleure sorte (bébé, je suis la meilleure sorte, bébé, je suis la meilleure sorte, bébé, je suis la meilleure)Baby, I'm the best kind (baby, I'm the best kind, baby, I'm the best kind, baby, I'm the best)
Bébé, je suis la meilleure sorte (bébé, je suis la meilleure sorte, bébé, je suis la meilleure sorte, bébé, je suis la meilleure)Baby, I'm the best kind (baby, I'm the best kind, baby, I'm the best kind, baby, I'm the best)
Ne me cherche pas, ne me cherche pasDon't look for me, don't look for me
Ne me cherche pas, ne me cherche pasDon't look for me, don't look for me
Ne me cherche pas, ne me cherche pasDon't look for me, don't look for me
Ne me cherche pas, ne me cherche pasDon't look for me, don't look for me
Ne me cherche pas, ne me cherche pas (ne)Don't look for me, don't look for me (don't)
Ne me cherche pas, ne me cherche pas (ne)Don't look for me, don't look for me (don't)
Ne me cherche pas, ne me cherche pas (ne)Don't look for me, don't look for me (don't)
Ne me cherche pas, ne me cherche pas (ne le fais pas)Don't look for me, don't look for me (don't do it)
Ne me cherche pas, ne me cherche pasDon't look for me, don't look for me
Ne me cherche pas, ne me cherche pasDon't look for me, don't look for me
Ne me cherche pas, ne me cherche pas (ne me cherche pas)Don't look for me, don't look for me (don't look for me)
Ne me cherche pas, ne me cherche pas (ooh)Don't look for me, don't look for me (ooh)
Ne me cherche pas, ne me cherche pas (ooh)Don't look for me, don't look for me (ooh)
Ne me cherche pas, ne me cherche pasDon't look for me, don't look for me
Ne me cherche pas, ne me cherche pas (ooh, ah-ooh)Don't look for me, don't look for me (ooh, ah-ooh)
Ne me cherche pas, ne me cherche pasDon't look for me, don't look for me
Alors, ouais, c'est juste, tu sais, paix et chaleur quand tu es en routeSo, yeah, it's just, you know, peace and heat when you're on your journey
Tu sais, et c'est comme de temps en temps, je ne ressens rien, complètementYou know, and it's like now and then, I feel nothing, completely
Et c'est comme, qu'est-ce qui est mieux, ne rien sentir ou tout ressentir ?And it's like, what's better, to feel nothing or to feel everything?
Dis un petit mensonge, dis un petit mensongeSay a little lie, say a little lie
Dis un petit mensonge, dis un petit mensongeSay a little lie, say a little lie
Dis un petit mensonge, dis un petit mensongeSay a little lie, say a little lie
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pasI don't know, I don't know, I don't know
Et je n'ai pas d'endroit où on manque d'ennuisAnd I don't have a place where we're running out of trouble
Et je t'ai trouvéAnd I found you
Et je n'ai pas d'endroit où on manque d'ennuisAnd I don't have a place where we're running out of trouble



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naomi Scott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: