Traducción generada automáticamente

Bittersweet
Naomi Sharon
Agridulce
Bittersweet
Si estás abriendo un camino, si lo hacesIf you're makin' a way, if you make
Si estás abriendo un camino, no séIf you're makin' a way, I don't know
Comparte, tráeme tu amorShare, bring me your love
A un corazón roto, revíveloTo a broken heart, mend it back up
Muéstrame que te importaShow me that you care
Muéstrame tu valorShow me your worth
Cien veces de no rendirseTo a hundred times of not givin' up
Puedo perdonar compartiendo mi fuego con el tuyoI can forgive by sharin' my fire with yours
Es fácil sin el tiempo, que nos hace dudarIt's easy without the time, that's makin' us unsure
Hablamos en la superficie, oh, justo donde dueleWe're talkin' on the surface, oh, right where the hurt is
Jugando a ser familia en hogares rotos, todo bien en el hornoPlayin' house in broken homes, all right in the furnace
¿Podemos solo ser?Can we just be?
Mantenernos agridulcesStay bittersweet
¿Podemos solo ser?Can we just be?
Mantenernos agridulcesStay bittersweet
Juras que pensaste que me tenías atrapadoYou swear you thought that you had me pinned
Descubierto, pero aún estoy bajo tu pielUncovered, but I'm still under your skin
Alcanzando los momentos más finosReachin' for the finer moments
Para que podamos decir las últimas cosas de nuevoSo we can say the last things over
Otra vez, mientras me arrastras, arrastras, arrastrasAgain, as you pull me under, under, under
Puedo perdonar compartiendo mi fuego con el tuyoI can forgive by sharin' my fire with yours
Es fácil sin el tiempo, que nos hace dudarIt's easy without the time, that's makin' us unsure
Hablamos en la superficie, oh, justo donde dueleWe're talkin' on the surface, oh, right where the hurt is
Jugando a ser familia en hogares rotos, todo bien en el hornoPlayin' house in broken homes, all right in the furnace
¿Podemos solo ser?Can we just be?
Mantenernos agridulcesStay bittersweet
¿Podemos solo ser?Can we just be?
Mantenernos agridulcesStay bittersweet
Si estás abriendo un camino, si lo hacesIf you're makin' a way, if you make
Si estás abriendo un camino, no séIf you're makin' a way, I don't know
Si estás abriendo un camino, si lo hacesIf you're makin' a way, if you make
Si estás abriendo un camino, no séIf you're makin' a way, I don't know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naomi Sharon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: