Transliteración y traducción generadas automáticamente
Koucha no kioku
Naomi Yoshimura
Recuerdos de té negro
Koucha no kioku
Tazas de té iguales están en la cocina
おそろいのMAGGUKAPPUがKICCHINにおいてある
osoroi no MAGGUKAPPU ga KICCHIN ni oite aru
Siempre fue un paisaje inmutable
どんなときもかわらないけしきだった
donna toki mo kawaranai keshiki datta
No me di cuenta de este lugar durante meses
ここすっかげつきづかないわけじゃなかった
koko sukkagetsu kidzukanai wake ja nakatta
Sentimientos de cuidar a alguien
だれかをだいじにしてるきもち
dareka wo daiji ni shiteru kimochi
Hasta que me diste la espalda
あなたからきりだしてくれるまで
anata kara kiridashite kureru made
No quería aceptarlo, sí, me estaba torturando
みとめたくなかったそうくるしめてた
mitometakunakatta sou kurushimeteta
Poniendo dos tazas de té caliente
あたたかいこうちゃをふたついれて
atatakai koucha wo futatsu irete
Siempre que te sientas en tu lugar habitual
いつものせきにあなたがすわれば
itsumo no seki ni anata ga suwareba
Incluso en días como este, decías 'si estamos juntos, está bien'
こんなひもあるよ\"いっしょならへいき\"なんていってた
konna hi mo aru yo "issho nara heiki" nante itteta
Siempre quise soñar contigo
ずっとゆめみてたかった
zutto yume mite'takatta
No puedo enamorarme de nadie más que de alguien que conocí primero
さきにしりあったひとしかすきになっちゃいけない
saki ni shiriatta hito shika suki ni naccha ikenai
Porque no hay reglas, ¿verdad?
なんてRU-RUはどこにもないんだから
nante RU-RU wa doko ni mo nai n' dakara
Me enamoré de ti directamente
まっすぐなあなたをすきになった
massugu na anata wo suki ni natta
Olvidando todo en los pétalos de cerezo, me volví loca
さくらのはなびらにすべてわすれむちゅうになった
sakura no hanabira ni subete wasure muchuu ni natta
Es como cuando nos amábamos, ¿verdad?
あいしあったころとおなじようにね
ai shiatta koro to onaji you ni nee
Incluso la separación es solo para nosotros dos
わかれもふたりだけのものだよね
wakare mo futari dake no mono da yo ne
Poniendo una taza de té caliente
あたたかいこうちゃをひとついれて
atatakai koucha wo hitotsu irete
Detrás de la mesa donde siempre te detienes
いつものせきでとまるめせんのさき
itsumo no seki de tomaru mesen no saki
¿Por qué incluso ahora, al abrir la puerta, me abrazas con esa sonrisa?
いまもなぜDOAをあけわたしをだきよせるあのえがお
ima mo naze DOA wo ake watashi wo dakiyoseru ano egao
Siempre quise estar contigo
ずっといっしょにいたかった
zutto issho ni itakatta
¿No fui amada?
あいされてなかったのかな
ai sarete'nakatta no kana
...Dejemos de dudar de un amor que ha terminado
おわったこいをうたがうのはやめよう
owatta koi wo utagau no wa yameyou
Poniendo dos tazas de té caliente
あたたかいこうちゃをふたついれて
atatakai koucha wo futatsu irete
Siempre que sonríes en tu lugar habitual
いつものせきであなたがほほえめば
itsumo no seki de anata ga hohoemeba
Incluso en días como este, creía en 'si estamos juntos, está bien'
こんなひもあるよ\"いっしょならへいき\"なんてしんじてた
konna hi mo aru yo "issho nara heiki" nante shinjiteta
Siempre, siempre quise soñar contigo
ずっとずっとゆめみてたかった
zutto zutto yume mite'takatta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naomi Yoshimura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: