Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 553

Hoshikuzu no SERENADE

Naotaro Moriyama

Letra

SERENATA de polvo de estrellas

Hoshikuzu no SERENADE

En el escenario de la antena, una luz se filtra
アンテナのSTAGEにさしこんだひとすきのLIGHT
Anten no STAGE ni sashikonda hitosuki no LIGHT

Un ángel caprichoso descendió frente a mis ojos
きまぐれな天使が目の前に舞いおりた
Kimagure na tenshi ga me no mae ni maiorita

Una descarga eléctrica, destellos de amor, una emoción constante, un palpitar en el pecho
まさに電光石火恋のKIRAMEKI空前絶後胸のTOKIMEKI
Masa ni denkousekka koi no KIRAMEKI kuuzenzetsugo mune no TOKIMEKI

Ni el oeste ni el este pueden detenerse
西も三振もどうにもとまらない
Nishin mo sanshin mo dou ni mo todomaranai

Dios ha decidido, ¿dónde sopla el viento del final feliz?
神様が仕組んだめぐりあわせHAPPY ENDはどこ吹く風
Kamisama ga shikunda meguriawase HAPPY END wa doko fuku kaze

La puerta de la felicidad recorre la historia
幸せのDOAまさぐる物語
Shiawase no DOA masaguru monogatari

En la receta del amor, palabras que dicen que es imposible
恋愛のレシピに不可能という文字話し
Renai no RESHIPI ni fukanou to iu moji hanashi

Pero la realidad y la imagen están lejos de coincidir
が、現実とIMAGEはほど遠く絡まり
Ga, genjitsu to IMAGE wa hodotooku karamawari

Dando vueltas, desgastando las huellas de la vida, mostrando cansancio
かけずりまわって骨horisonのいきせききらしてくたびれもうけ
Kakezurimawatte honeorizon no ikiseki kirashite kutabiremouke

Despierto o dormido, estoy absorto en ti
寝ても覚めてもあなたに夢中
Nete mo samete mo anata ni muchuu

Oh, ¿de dónde sopla el viento y a dónde va?
ああ風はどこから吹いてどこへ行くのか
Aa kaze wa dokokara fuite doko e iku no ka

¿Qué espera al final del camino?
行き着く先に何が待つのか
Ikitsuku saki ni nani ga matsu no ka

¿Hay una razón para los problemas del amor?
恋の悩みに理由はあけはあるのか
Koi no nayami ni riyuu wa ake wa aru no ka

La cortina de la noche, te dedico mis sentimientos queridos
闇夜のとばり、あなたに捧げる恋しい想いを
Yamiyo no tobari, anata ni sasageru koishii omoi wo

Cantando en silencio en el cielo de la quietud hasta la mañana
声だかに静寂の空に歌う今宵朝まで
Koe dakaraka ni seijaku no sora ni utau koyoi asa made

SERENATA de polvo de estrellas
星屑のSERENADE
Hoshikuzu no SERENADE

La balada del amor eterno resuena sin cesar en el cielo nocturno
愛獣のBALLADは絶え間なく夜空に響く
Aijuu no BALLAD wa taemanaku yozora ni hibiku

Si buscas un instante, las estrellas brillarán más
切なさが月の上れば星たちは輝きを増す
Setsuna sagatsu noreba hoshitachi wa kagayaki wo masu

Sí, es inevitable, como un aventurero solitario
そうそれは志がないひとりの冒険者が
Sou sore wa shiganai hitori no boukensha ga

Vagando por un camino sin mapa, como un viajero solitario, un desafío en todas direcciones
地図にはない道をさまようよな一方通行八方塞がり
Chizu ni wa nai michi wo samayou yo na ippoutsuukou happoufusagari

Dios ha dado un camino de pruebas, días cubiertos por la niebla impuesta por uno mismo
神様が与えた試練の道自らにかされた雲のひび
Kamisama ga ataeta shiren no michi mizukara ni kasareta kumon no hibi

No importa cuántas veces caigas, no te arrepentirás
どう転んでも後悔はしないから
Dou koronde mo koukai wa shinai kara

La luz de la luna ilumina, continúa cantando mientras flotas
月夜の明かりあなたを浮かべて歌い続けても
Tsukiyo no akari anata wo ukabete utai tsuzukete mo

Este sentimiento cálido te abruma sin cesar hasta la mañana
このわだかまり止めどなく胸を襲う今宵朝まで
Kono wadakamari tomedonaku mune wo osou koyoi asa made

SERENATA de polvo de estrellas
星屑のSERENADE
Hoshikuzu no SERENADE

Tocando la flauta, tocando la SERENATA
ほほずえついてかなでるSERENADE
Hohozue tsuite kanaderu SERENADE

Efímero como el polvo de estrellas
儚さゆえに星屑のように
Hakanasa yue ni hoshikuzu no you ni

¿Se liberará el resplandor y fluirá?
輝き放ち流れゆくのか
Kagayaki hanachi nagare yuku no ka

La cortina de la noche, te dedico mis sentimientos queridos
闇夜のとばり、あなたに捧げる恋しい想いを
Yamiyo no tobari, anata ni sasageru koishii omoi wo

Cantando en silencio en el cielo de la quietud hasta la mañana
声だかに静寂の空に歌う今宵朝まで
Koe dakaraka ni seijaku no sora ni utau koyoi asa made

SERENATA de polvo de estrellas
星屑のSERENADE
Hoshikuzu no SERENADE

SERENATA de polvo de estrellas
星屑のSERENADE
Hoshikuzu no SERENADE

SERENATA de polvo de estrellas
星屑のSERENADE
Hoshikuzu no SERENADE


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naotaro Moriyama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección