Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 683

Kimi wa gobanme no kisetsu

Naotaro Moriyama

Letra

Tu quinta temporada

Kimi wa gobanme no kisetsu

Al separarnos, han pasado varias temporadas
きみとわかれていくつかのきせつがすぎていった
Kimi to wakarete ikutsuka no kisetsu ga sugite itta

Ya estoy cantando una canción que no conoces en una ciudad que no conoces
ぼくはもうきみのしらないまちできみのしらないうたをうたっているよ
Boku wa mou kimi no shiranai machi de kimi no shiranai uta wo utatteiru yo

Persiguiendo despreocupadamente las semillas de diente de león con los dedos
かってきままなタンポポのわたげをゆびでおって
Katte kimama na TANPOPO no watage wo yubide otte

Cruzando la suave curva de la carretera, abrazaba tu sombra de ese día
こくどうのゆるいカーブをこえてあの日のままのきみのかげをいだいた
Kokudou no yurui CURVE wo koete ano hi no mama no kimi no kage wo idaita

Por eso, llega la primavera, llega el verano, llega el otoño, llega el invierno
それゆえにはるがきてなつがきてあきがきてふゆがきて
Sore yue ni haru ga kite natsu ga kite aki ga kite fuyu ga kite

Este año también vendrás de nuevo
ことしもまたきみがやってくる
Kotoshi mo mata kimi ga yatte kuru

Eres la quinta temporada que me visita
きみはぼくにおとずれるごばんめのきせつ
Kimi wa boku ni otozureru gobanme no kisetsu

Eres la quinta temporada
きみはごばんめのきせつ
Kimi wa gobanme no kisetsu

¿Por qué el mundo es tan alegre y triste al mismo tiempo?
なぜにせかいはこんなにもうららかでかなしいんだろう
Naze ni sekai wa konnani mo uraraka de kanashii n darou

El cielo que devuelve tu camino que llega hasta los sueños
ゆめにまでおよぶきみのいこうをかえすがえすくれるそらにはなった
Yume ni made oyobu kimi no ikou wo kaesugaesu kureru sora ni hanatta

Llega la primavera, llega el verano, llega el otoño, llega el invierno
さりぎゅうかばはるがきてなつがきてあきがきてふゆがきて
Sarigyuukaba haru ga kite natsu ga kite aki ga kite fuyu ga kite

Este año también vendrás de nuevo
ことしもまたきみがやってくる
Kotoshi mo mata kimi ga yatte kuru

Eres la quinta temporada que me visita
きみはぼくにおとずれるごばんめのきせつ
Kimi wa boku ni otozureru gobanme no kisetsu

Al otro lado de la cortina blanca ondeada por el viento
かぜにおそぶしろいカーテンのむこうがわ
Kaze ni osobu shiroi CURTAIN no mukougawa

Los sueños de siete colores bailan, una vez más, en un ciclo que no se repetirá
なないろのゆめがおどるにどともどらないこる
Nanairo no yume ga odoru nidoto modoranai koru

En un lejano destello, si pudiera pedir un deseo, ah...
めくりめくゆうえんにねがわくばああ
Mekurimeku yuuen ni negawakuba aa

Llega la primavera, llega el verano, llega el otoño, llega el invierno
はるがきてなつがきてあきがきてふゆがきて
Haru ga kite natsu ga kite aki ga kite fuyu ga kite

Este año también vendrás de nuevo
ことしもまたきみがやってくる
Kotoshi mo mata kimi ga yatte kuru

Eres la quinta temporada que me visita
きみはぼくにおとずれる
Kimi wa boku ni otozureru

Por eso, llega la primavera, llega el verano, llega el otoño, llega el invierno
それゆえにはるがきてなつがきてあきがきてふゆがきて
Sore yue ni haru ga kite natsu ga kite aki ga kite fuyu ga kite

En algún momento se convertirá en recuerdos interminables
いつの日かおわりのないおもいでにかわる
Itsu no hi ka owari no nai omoide ni kawaru

Eres mi quinta temporada
きみはごばんめのきせつ
Kimi wa gobanme no kisetsu

Mi persona más querida
ぼくのさいあいのひとよ
Boku no saiai no hito yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naotaro Moriyama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección