Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koishikute
Naotaro Moriyama
Extrañándote
Koishikute
Eso ya pasó, los días que pasé contigo en aquella temporada
あれはもうすぎた日の出来事きみといたあの季節
Are wa mou sugita hi no dekigoto kimi to ita ano kisetsu
Las bromas aún están lejos de ser olvidadas, una carta sin destinatario
わらいばなしにはまだほどとおくってすてられないおてなのないてがみ
Waraibanashi ni wa mada hodo tookutte suterarenai otena no nai tegami
De alguna parte, los pasos del invierno ya suenan en la ciudad iluminada
どこからかもう冬の足音いろめく街のSHOW-WINDOW
Dokokara ka mou fuyu no ashioto iromeku machi no SHOW-WINDOW
La gente que pasa parece fría, con el pecho congelado
みちゆくひとはなぜかよそよそしくてこごえるむね
Michiyuku hito wa naze ka yosoyoso shikute kogoeru mune
En un mundo monocromático, los suspiros perdieron su rumbo
MONOKUROの世界ためいきは行き場を失ったまま
MONOKURO no sekai tameiki wa ikiba wo ushinatta mama
Extrañándote, extrañándote
こいしくてこいしくて
Koishikute koishikute
Llamando tu nombre, la nieve baila en el cielo
きみの名をよんだわたゆきまう空
Kimi no na wo yonda watayuki mau sora
Los recuerdos que no regresan
かえらないおもいでは
Kaeranai omoide wa
Se acumulan en blanco, derritiéndose en mi corazón
しろくふりつもりこころのなかにとけてゆく
Shiroku furitsumori kokoro no naka ni tokete yuku
Siempre te prometí que no te dejaría, te abracé fuertemente
いつまでもきみをはなさないよとつよくだきしめたけど
Itsumademo kimi wo hanasanai yo to tsuyoku dakishimeta kedo
Pero si hago eso, me duele, me reíste
そんなにしたらわたしくるしいよってわらわれたね
Sonna ni shitara watashi kurushii yotte warawareta ne
En la parada del tranvía, balanceados por la nieve, los dos
たまPURAAZEゆきのバスにゆられふたり
Tama PURAAZE yuki no basu ni yurare futari
Sentí que podíamos ir a cualquier lugar juntos
どこへでもゆける気がしてた
Doko e demo yukeru ki ga shiteta
Mirándonos tanto que olvidamos el fluir del tiempo
ときのながれをわすれてしまうほどにみつめあった
Toki no nagare wo wasureteshimau hodo ni mitsume atta
Doloroso, doloroso
せつなくてせつなくて
Setsunakute setsunakute
Atrapando las estaciones de la nostalgia, incluso si las intento abrazar
ついおくの季節をもてあそんでみても
Tsuioku no kisetsu wo moteasonde mitemo
La tenue luz que brilla intensamente
さんさんとふりそそぐ
Sansan to furisosogu
Ahora se difumina con lágrimas empañadas
あわいひかりがいまにじむなみだでかすんでる
Awai hikari ga ima nijimu namida de kasunderu
Deseando no lastimarte, terminé lastimándote al desearlo
きずつけたくないとねがうことできみをきずつけてしまった
Kizutsuketakunai to negau koto de kimi wo kizutsukete shimatta
Mi corazón se siente pesado por ese error, ya es tarde
そのあやまちにむねがつまるよいまさら
Sono ayamachi ni mune ga tsumaru yo imasara
Extrañándote, extrañándote
こいしくてこいしくて
Koishikute koishikute
Llamando tu nombre, la nieve baila en el cielo
きみの名をよんだわたゆきまう空
Kimi no na wo yonda watayuki mau sora
Los recuerdos que no regresan atraviesan el invierno eterno
かえらないおもいではえいきゅうの冬をこえて
Kaeranai omoide wa eikyuu no fuyu wo koete
Extrañándote tanto que duele
こいしくてこいしいほど
Koishikute koishii hodo
Pensar que ese amor en el que creíamos no era así
しんじあえたあの愛がそうじゃないっておもえる
Shinji aeta ano ai ga sou jya nai tte omoeru
Sin darme cuenta, el cielo de nieve se extendía infinitamente
いつのまにかふりやんだゆきの空ははてしなくひろがっていた
Itsunomanika furiyanda yuki no sora wa hateshinaku hirogatteita
No puedo mirar atrás, en este camino sin ti
ふりかえっちゃいけないんだねきみのいないこのみちを
Furikaecchaikenainda ne kimi no inai kono michi wo
En este camino sin ti
きみのいないこのみちを
Kimi no inai kono michi wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naotaro Moriyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: