Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.870

Yuuzora No Kami Hikouki

Naoya Mori

Letra

Significado

Götter des Himmels

Yuuzora No Kami Hikouki

Der sanfte Tau spiegelt den Himmel wider
やさしい露した空を映して
Yasashii roshita sora o utsushite

Licht mag ich nicht, es ist mir zuwider
光をビリガやけに嫌いだ
Kousowo biriga yakeni kiraida

Die Menschen, die vorbeigehen, jeder für sich
行き交う人たちそれぞれの胸
Yukikau hitotachi sorezore no mune

In ihren Herzen verschwinden sie, verändern sich
の中で消えきら変わって見える
No nagade keshikira kawate miyeru

Für jemanden, der traurig ist, was kann ich tun?
悲しい露した誰かのために
Kanashii roshita dare ka no tameni

Was kann ich jetzt für mich selbst bewirken?
今の自分に何ができるのか
Imano jibun ni nani ga dekiru no ba

Die Vögel, die nicht fliegen, denken nicht an den Himmel
こめない鳥たちそうなに空が
Komenai tori tachi souna ni sora ga

Ich denke nicht, dass es so einfach ist, es zu glauben
描いとは思わない思いたくらいい
Kagaito wa omawanai omoi takuraii

Weil ich mit einem feinen Ast etwas erschaffe
上等した小枝でむわうになるから
Jouto shita kobade muwauni narukara

Habe ich auf die Seite geschrieben, dass alles gut wird
大丈夫だってかいたのとのページを
Daijobu datte kaitanoto no page wo

Ich reiße sie auf und halte deine Hand
破って手繋いだ
Yabute tetsukuta

Der Papierflieger fliegt immer weiter, ich frage mich, wie es mit der Liebe steht
紙飛行機がどんどん行くよ愛したにどうかな
Kamihikouki ga doneyukuyo aishitani doukana

Ich schaue hin, immer, immer, immer, immer
見らうよにずうとずうとずうとずうと
Mirauyo ni zuuto zuuto zuuto zuuto

Die Abenddämmerung bricht herein
夕映ろいかけているよ
Yuhiroroi kakete iruyo

Damit der Papierflieger nicht fällt
紙飛行機が落ちないようり
Kamihikouki ga ochinai youri

Wünsche ich mir etwas in den Himmel
僕は空に願いをたける
Boku wa sora ni negai wo takeru

Immer, immer, immer, immer
ずうとずうとずうとずうと
Zuuto zuuto zuuto zuuto

Die Träume werden groß
夢が見大から
Yume gami daikara

In der sanften Zeit des Taus
やさしい露した時間の中で
Yasashii roshita jikan no nakade

Sehe ich mich selbst als sehr klein
自分がとてもじいさく見えば
Jibun ga todemo jiisa kumieba

Ich habe Angst vor dem heutigen Tag
怖あてしまう今日をもおて
Kowaate shimau kyou wo moote

Suche nach etwas, das ich tun kann
何かできることを探すけれど
Nani ka dekiru koto wo sagasu keredo

Irgendwie habe ich zu viel nachgedacht
なんだか上等があんがえすぎたな
Nandaka jouto gaangaesu sugitana

Wenn ich denke, dass alles gut wird, ist das genug
大丈夫だって思えればそれがだい
Daijobu datte omoere basore gadai

Das wird stark
一本になる
Ippon ni naru

Der Papierflieger fliegt immer weiter, ich frage mich, wie es mit der Liebe steht
紙飛行機がどんどん行くよ愛したにどうかな
Kamihikouki ga doneyukuyo aishitani doukana

Ich schaue hin, immer, immer, immer, immer
見らうよにずうとずうとずうとずうと
Mirauyo ni zuuto zuuto zuuto zuuto

Die Abenddämmerung bricht herein
夕映ろいかけているよ
Yuhiroroi kakete iruyo

Damit der Papierflieger nicht fällt
紙飛行機が落ちないようり
Kamihikouki ga ochinai youri

Wünsche ich mir etwas in den Himmel
僕は空に願いをたける
Boku wa sora ni negai wo takeru

Immer, immer, immer, immer
ずうとずうとずうとずうと
Zuuto zuuto zuuto zuuto

Die Träume werden groß
夢が見大から
Yume gami daikara

Der Papierflieger fliegt immer weiter, trifft immer wieder den Wind
紙飛行機がどんどん行くよ何度も風にぶつかりながら
Kamihikouki ga doneyukuyo nandomo kaze mi butsukari nagara

Immer, immer, immer, immer
ずうとずうとずうとずうと
Zuuto zuuto zuuto zuuto

So lange, bis ich ankomme
どくまでもごまでも長く
Dokumademo gomademo nagaku

Der Papierflieger fliegt immer weiter, die Träume lachen nicht
紙飛行機がどんどん行くよ夢が夢ねを笑わない
Kamihikouki ga doneyukuyo yume ga yume ne wo waranai

In der Nacht, immer, immer, immer, immer
夜露にずうとずうとずうとずうと
Yorou ni zuuto zuuto zuuto zuuto

Ich glaube weiter
信じ続けてる
Shinji suzuketeru

Immer, immer, immer, immer
ながらずうとずうとずうとずうと
Nagara zuuto zuuto zuuto zuuto

Ich kann weiter fliegen.
どうんでゆけるよ
Dounde yukeruyo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naoya Mori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección