Traducción generada automáticamente
Puro
PURE
Esta noche la luna es hermosa ¿no? Brillando en tus lágrimasKonya wa tsuki ga kirei da ne Kimi no namida ni utsuri kagayaiteiru
Hablemos un poco más hasta que seas atraído al bosque de los sueñosMou sukoshi hanashi wo shiyou Kimi ga nemuri no mori ni sasowareru made
Cuando nos conocimos (Tan lejos)Deatta koro no (So far away)
Nosotros, jóvenes (No tengas miedo)Osanai bokura wa (Don't be afraid)
Sin preocupacionesNayami nante hitotsu mo naku
Nunca dudamos del mañanaAsu wo utagai wa shinakatta
Todos se convierten en adultos Experimentan uno... dos... doloresDare datte otona ni nari Hitotsu... futatsu... itami shitte
Así es como aprenden sobre 'amabilidad' y amarSou yatte 'yasashisa' ya ai suru koto wo oboeteku
Aún no entendemos el significado de estar juntos aquíFutari ga koko ni iru imi wa mada wakaranai kedo
Seguramente hay un hilo invisible Siempre... Es eterno, corazones purosKitto mienai ito Zutto... It's eternal pure hearts
Queremos crecer juntos No te contengas, intentemos unir nuestras fuerzasOtagai sodatetai yume Enryo shinaide chikara awasete miyou
Pero lo importante no es depender, es apoyarse mutuamente con el corazónDakedo ne Taisetsu na no wa tayorun'ja nakute sasaeaeru kokoro de
Si tus ojos (En tu flujo)Moshi kimi no me ga (In your flow)
No pueden ver más que sueños (Todavía te amo)Yume shika mirezu ni (I still love you)
Aunque pase de largoBoku wo toorisugiteitte mo
Seguramente me despediré con una sonrisaEgao de miokuru darou
Todos se convierten en adultos Experimentan uno... dos... despedidasDare datte otona ni nari Hitotsu... futatsu... wakare shiru
Así es como también hay 'adiós' adornados con 'amabilidad'Sou yatte 'yasashisa' de kazaru sayonara mo arun'da
Porque los sueños de la persona amada son iguales a los propiosAi suru hito no yume wa jibun no yume to onaji dakara
Seguramente creeré en el día en que nos volvamos a encontrarKitto mata deaeru sono hi Kuru no wo shinjiteru
Con fuerza para no rendirse... Es eterno, corazones purosMakenai tsuyosa de... It's eternal pure hearts
Todos se dirigen hacia los sueños Suben uno... dos... escalonesDare datte yume ni mukai Hitotsu... futatsu... kaidan wo
Caminando hacia arriba Pero cuando estés cansadoNobotte aruiteiru Dakedo tsukareta toki ni wa
Es bueno sentarse, sentir la brisa y contemplar el paisajeYukkuri kaze ni fukare keshiki nagame suwareba ii
Seguramente hay un hilo invisible Nosotros siempre estamos conectadosKitto mienai ito Bokutachi itsudemo tsunaideru
Con fuerza para no rendirse... Es eterno, corazones purosMakenai tsuyosa de... It's eternal pure hearts
Los dos que se encontraron... Es eterno, corazones purosDeaeta futari wa... It's eternal pure hearts



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naozumi Takahashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: