Traducción generada automáticamente

Enredos
NAPA
Verwicklungen
Enredos
Küsse von deinen LippenSaem sons da tua boca
Jeder weiß, wie man reagiertToda a gente sabe reagir
Ich weiß nicht, ob ich still bleiben oder lächeln sollNão sei se é suposto ficar calado ou sorrir
Heute habe ich mich nicht mal angestrengtHoje nem me esforcei
Ich fühle mich so müdeSinto-me tão cansado
Wieder einmal ein AnalphabetNovamente analfabeto
Ein fehl am Platz stehender BauerUm peão deslocado
Doch die Liebe hat lauter gesprochenMas o amor falou mais alto
Ein fremdes Lächeln hat mich überfallenSorriso estrangeiro tomou-me de assalto
Es ist kalt, nur außerhalb des BettesFaz frio, só fora da cama
Mein Schatz, bleib einfach hierMeu amor, deixa-te estar
Die Luft hier ist viel besser zu atmenO ar aqui é bem melhor de respirar
Bleib nahFica perto
Denn wir sind zusammen nicht gutQue a gente longe não presta
Lass uns dort am Meer lebenVamos viver ali junto ao mar
Morgens aufwachen mit der Sonne, die scheintAcordar de manhã com o Sol a brilhar
Komm, Mädchen, komm ohne AngstVem, miúda, vem sem medos
Gib unseren Geschichten mehr LebenDar mais vida aos nossos enredos
Lass uns dort am Meer lebenVamos viver ali junto ao mar
Morgens aufwachen mit der Sonne, die scheintAcordar de manhã com o Sol a brilhar
Komm, Mädchen, komm ohne AngstVem, miúda, vem sem medos
Gib unseren Geschichten mehr LebenDar mais vida aos nossos enredos
Und die Stimmung ändert sich mit dem WindE a disposição que muda com a direção do vento
Doch ich bewahre es für mich, in Erwartung des wahren GefühlsMas guardo para mim à espera do verdadeiro sentimento
Doch die Liebe hat lauter gesprochenMas o amor falou mais alto
Ein fremdes Lächeln hat mich überfallenSorriso estrangeiro tomou-me de assalto
Es ist kalt, nur außerhalb des BettesFaz frio, só fora da cama
Mein Schatz, bleib einfach hierMeu amor, deixa-te estar
Die Luft hier ist viel besser zu atmenO ar aqui é bem melhor de respirar
Bleib nahFica perto
Denn wir sind zusammen nicht gutQue a gente longe não presta
Lass uns dort am Meer lebenVamos viver ali junto ao mar
Morgens aufwachen mit der Sonne, die scheintAcordar de manhã com o Sol a brilhar
Komm, Mädchen, komm ohne AngstVem, miúda, vem sem medos
Gib unseren Geschichten mehr LebenDar mais vida aos nossos enredos
Lass uns dort am Meer lebenVamos viver ali junto ao mar
Morgens aufwachen mit der Sonne, die scheintAcordar de manhã com o Sol a brilhar
Komm, Mädchen, komm ohne AngstVem, miúda, vem sem medos
Gib unseren Geschichten mehr LebenDar mais vida aos nossos enredos




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NAPA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: