Traducción generada automáticamente

Take The Strain
Napalm Death
Aguanta la presión
Take The Strain
¡Aguanta la presión! ¿Puedes soportarla?Take the strain! Can you take it?
¡Aguanta la presión! ¿O incluso fingirla?Take the strain! Or even fake it?
¡Aguanta la presión! ¿No somos afortunadosTake the strain! Aren't we lucky
¡Aguanta la presión! de estar respirando?Take the strain! to be breathing?
¡Aguanta la presión!Take the strain!
¿Eres el hombre en la cama de al ladoAre you the man in the next bed
Sin los tubos, sin el soporte vital?Without the tubes, without the life support?
Quizás el hombre cuyos bolsillos te pesanMaybe the man whose pockets weigh you down/
¡Aguanta la presión! ¿Llevas la luchaTake the strain! Do you wear strife
¡Aguanta la presión! como un payaso?Take the strain! like a clown?
¡Aguanta la presión! El perdónTake the strain! Forgiveness
¡Aguanta la presión! con ceño fruncidoTake the strain! with a frown!
¡Aguanta la presión!Take the strain!
¿Eres el animalAre you the animal
Que escapa de las trampas y lazos?That escapes the snares and traps?
Sin cicatrices de presa, y la corona del cazador.Bearing no quarry scars, and the hunter's crown.
Nos enseñaron a seguir líderes - seguir líderesWe were taught to follow leaders - follow leaders!
Nunca desafiar al grupo singular.NEver to challenge the singular pack.
Las metas que establecen se escapan de nuestro alcance - ¡escapan de nuestro alcance!The goals they set slip the grasp - slip our grasp!
Persiguiendo colas sin los hechos básicos.Chaising tails without the basic facts.
Elige el dolor completo, viola, alcanza el nivel.Choose full pain, violate, make the grade.
Los cables tensos se deshilachan, electro-cerebro, ¡aguanta la presión!Taut wires fray, electro-brain, take the strain!
Nos enseñaron a seguir líderes - seguir líderesWe were taught to follow leaders - follow leaders!
Nunca desafiar al grupo singular.Never to challenge the singular pack.
Las metas que establecen se escapan de nuestro alcance - ¡escapan de nuestro alcance!The goals they set slip the grasp - slip our grasp!
Persiguiendo colas sin los hechos básicos.Chaising tails without the basic facts.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Napalm Death y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: