Traducción generada automáticamente
Good Day
Nappy Roots
Bonne Journée
Good Day
On va commencer maintenantLet's begin now
Tu sais, aujourd'hui je me suis réveillé et j'ai ditYou know today I just woke up and I said
Tu sais, au lieu d'attendre un bon jourYou know instead of waitin' on a good day
Attendre à travers les hauts et les bas, attendreWaitin' around through up's and down's waitin
Que quelque chose se passe, je dis justeOn something to happen I just say
On va avoirWe're gonna have
On va avoirWe're gonna have
On va avoir une bonne journéeWe're gonna have a good day
Et tous mes potes vont sortir aujourd'huiAnd all my homies gonna ride today
Et toutes ces mamans sont stylées aujourd'huiAnd all these mommies look fly today
Et tout ce qu'on veut, c'est passer une bonne journéeAnd all we wanna do is get by today
HeyyyHeyyy
On va avoir une bonne journéeWe're gonna have a good day
Et personne n'a à pleurer aujourd'huiAnd ain't nobody gotta cry today
Parce que personne ne va mourir aujourd'huiCause ain't nobody gonna die today
Garde ce drame pour un autre jourSave that drama for another day
Heyyy, on va avoir une bonne journéeHeyyy we're gonna have a good day
Cheveux bien coiffés, nouvelle eau de cologneHairline fresh, new cologne on
Je me sens tellement bien, j'ai changé la couleur de mon téléphoneFeelin' so good changed the color to my phone
Kool-aid orange va bien avec le patronOrange kool-aid go good with patron
Oh non, pas du tout, mec, mes sonneries restent les mêmesA naw hell naw boy still my ring tones
Lavage de voiture gratuit, j'ai dû nettoyer le dodgeFree car wash had to clean up the dodge
Je reviens quand je peux, je fais juste ma partGet back when I can just playin' my part
Les gens de l'église ont fait frire du poissonChurch folk had a fish fry
Moutarde, sauce piquante, pain léger et fritesMustard, hot sauce, light bread, and french fries
Amour pour le grand garsLove for the big guy
On va au parc, les gars montrent leurs sautsHit the park, boys showin' off their hops
Nappy Roots à la radio et tu sais que ça déchireNappy roots on the radio and you know it bops
Hier soir, j'ai pris des Air Force OneLast night I hit the pick tree bought some air force ones
4 T-shirts longs, mec, j'adore les begees4 Tall tees man I love the begees
On va avoirWe're gonna have
On va avoirWe're gonna have
On va avoir une bonne journéeWe're gonna have a good day
Et tous mes potes vont sortir aujourd'huiAnd all my homies gonna ride today
Et toutes ces mamans sont stylées aujourd'huiAnd all these mommies look fly today
Et tout ce qu'on veut, c'est passer une bonne journéeAnd all we wanna do is get by today
HeyHey
On va avoir une bonne journéeWe're gonna have a good day
Et personne n'a à pleurer aujourd'huiAnd ain't nobody gotta cry today
Parce que personne ne va mourir aujourd'huiCause ain't nobody gonna die today
Garde ce drame pour un autre jourSave that drama for another day
Heyyy, on va avoir une bonne journéeHeyyy we're gonna have a good day
On va avoir une bonne journéeWe're gonna have a good day
Et je ne vais pas me soucier de ce que les gens disentAnd I fin to worry bout what noboy say
Je suis encore sur terre, c'est la raison pour laquelle je prieI'm still above ground that's the reason I pray
J'ai nettoyé ma voiture, maintenant je suis prêt à jouerGot my car cleaned up now I'm ready to play
Je fais un appel aux potes, je dis que je viens par làMake call to the sticks say I'm headin' dat way
J'ai entendu que mon cousin cuisinait, je dois prendre une assietteHeard my cousin cookin out I gotta get me a plate
J'ai un nouveau look, pas encore sorti aux États-UnisGot new outfit ain't even out in the states
Donc s'ils ne parlent pas tout de suite, mais c'est une sacrée journéeSo if they ain't speakin' to soon but this is a hell of a day
Et ces Dickies me mettent dans un sacré endroitAnd these dickies got me sitin' in a hell of a place
J'ai mes lunettes de soleil et un sourire sur le visageGot my stunna shades on and grin on my face
Mon sourire a l'air méchant mais je te jure que je suis coolMy grill looks mean but I swear I'm straight
Et le quartier montre de l'amour, donc ça va allerAnd the hood showin' love so I'm a okay
On va avoirWe're gonna have
On va avoirWe're gonna have
On va avoir une bonne journéeWe're gonna have a good day
Et tous mes potes vont sortir aujourd'huiAnd all my homies gonna ride today
Et toutes ces mamans sont stylées aujourd'huiAnd all these mommies look fly today
Et tout ce qu'on veut, c'est passer une bonne journéeAnd all we wanna do is get by today
HeyyyHeyyy
On va avoir une bonne journéeWe're gonna have a good day
Et personne n'a à pleurer aujourd'huiAnd ain't nobody gotta cry today
Parce que personne ne va mourir aujourd'huiCause ain't nobody gonna die today
Garde ce drame pour un autre jourSave that drama for another day
Hey, on va avoir une bonne journéeHey we're gonna have a good day
On pourrait aussi faire ce que les enfants disentWe might as well do what the children sayin'
Prendre un jour de congé, aller au parc et juste traînerTake a day off hit park and just hang
Barbecue, fumer un peu et mettre les poings en l'airBarbque roll a few and put up your dukes
Si ça chauffe, mets de côté la paix et mets les poings en l'airIf it's beef put down the peace up and put down your dukes
Il est temps de changer nos façonsIt's time to change our ways
Pour qu'on puisse sauver la journéeSo we can save the day
Pour le bien des enfants et faire un meilleur endroit pour jouerFor the children sake and make a better place to play
Et si tout va bien, sors ta clique et prends ton boisAnd if it's all good break out your click and grip your wood
Et si tu roules sale, allume ton joint et fais-le bien...And if you ridin' dirty just light your swift and blow yor sss...
Mais pas trop gros, exactement comme un joueur devraitBut dot real big exactly like a player should
Profite de tes 24, fais ce que tu as à faire et représente ton quartierEnjoy your 24's do your thang and rep your hood
Le monde est à toiThe world is all yours
Mais on est tous liés pour toujoursBut still we all bound forever
En un jour, le choix que tu fais est vraiment tout ce qui compteIn a day the choice you make is relly all fine
On va avoirWe're gonna have
On va avoirWe're gonna have
On va avoir une bonne journéeWe're gonna have a good day
Et tous mes potes vont sortir aujourd'huiAnd all my homies gonna ride today
Et toutes ces mamans sont stylées aujourd'huiAnd all these mommies look fly today
Et tout ce qu'on veut, c'est passer une bonne journéeAnd all we wanna do is get by today
HeyHey
On va avoir une bonne journéeWe're gonna have a good day
Et personne n'a à pleurer aujourd'huiAnd ain't nobody gotta cry today
Parce que personne ne va mourir aujourd'huiCause ain't nobody gonna die today
Garde ce drame pour un autre jourSave that drama for another day
Hey, on va avoir une bonne journéeHey we're gonna have a good day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nappy Roots y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: