Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 238

A Morte Saiu À Rua

Narf

Letra

De Dood Ging de Straat Op

A Morte Saiu À Rua

De dood ging de straat op op zo'n dagA morte saiu à rua num dia assim
Op die plek zonder naam voor elk eindeNaquele lugar sem nome pra qualquer fim
Een rode druppel valt op de stoepUma gota rubra sobre a calçada cai
En een rivier van bloed stroomt uit een open borstE um rio de sangue dum peito aberto sai

De wind die door het riet van het suikerriet waaitO vento que dá nas canas do canavial
En de zeis van een maaister uit PortugalE a foice duma ceifeira de portugal
En het geluid van de aambeeld als een trompet uit de luchtE o som da bigorna como um clarim do céu
Zeggen overal dat de schilder is gestorvenVão dizendo em toda a parte o pintor morreu

Jouw bloed, schilder, eist eenzelfde doodTeu sangue, pintor, reclama outra morte igual
Oog om oog en tand om tand is wat teltSó olho por olho e dente por dente vale
Voor de moordende wet die jou heeft gedoodÀ lei assassina à morte que te matou
Jouw lichaam behoort tot de aarde die je omarmdeTeu corpo pertence à terra que te abraçou

Hier bevestigen we tand om tand zoAqui te afirmamos dente por dente assim
Dat wie uiteindelijk lacht, beter zal lachenQue um dia rirá melhor quem rirá por fim
In de bocht van de weg zijn graven in de grondNa curva da estrada há covas feitas no chão
En overal zullen rozen bloeien van een natieE em todas florirão rosas duma nação

De dood ging de straat op op zo'n dagA morte saiu à rua num dia assim
Op die plek zonder naam voor elk eindeNaquele lugar sem nome pra qualquer fim
Een rode druppel valt op de stoepUma gota rubra sobre a calçada cai
En een rivier van bloed stroomt uit een open borstE um rio de sangue dum peito aberto sai

De wind die door het riet van het suikerriet waaitO vento que dá nas canas do canavial
En de zeis van een maaister uit PortugalE a foice duma ceifeira de portugal
En het geluid van de aambeeld als een trompet uit de luchtE o som da bigorna como um clarim do céu
Zeggen overal dat de schilder is gestorvenVão dizendo em toda a parte o pintor morreu

De schilder is gestorvenO pintor morreu
De schilder is gestorvenO pintor morreu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Narf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección