Transliteración y traducción generadas automáticamente
神ノ器 (kami no utsuwa)
なり (NARI)
L'Objet Divin
神ノ器 (kami no utsuwa)
Ouais, allez, on y va
はーえんやこーらせーの
ha-en ya ko-ra se-no
C'est pas fini
どっこいせっ
dokkoi se
Ouais, allez, on y va
はーえーよいやーさーっさっ
ha-e yo iya sa-ssa
Ouais, allez, on y va
はーえんやこーらせーの
ha-en ya ko-ra se-no
C'est pas fini
どっこいせっ
dokkoi se
Ouais, allez, on y va
はーえーよいやーさーっさっ
ha-e yo iya sa-ssa
Dégage, dégage, le vent hurle
そこのけそこのけ風が哭く
soko no ke soko no ke kaze ga naku
Une flamme s'allume sur le visage brisé
割れた面に火が灯る
wareta omote ni hi ga tomoru
La voix de l'honneur devient une malédiction
誉れの声は呪いとなり
homare no koe wa noroi to nari
L'Objet Divin est plein de fissures
神ノ器罅だらけ
kami no ukeri hidarake
Derrière le rire, une épine s'enfonce
嗤いの裏で刺さる棘
warai no ura de sasaru toge
Je ne frotte que des rêves rouillés
錆びた夢だけ磨いてる
sabita yume dake migaite ru
Une chanson grince au fond de ma gorge
喉の奥で軋む歌
nodo no oku de kishimu uta
Ah, les applaudissements se dispersent dans le ciel
嗚呼拍手が空に散る
aa hakushu ga sora ni chiru
Rire, rire, l'Objet Divin
笑えや笑え神ノ器
warae ya warae kami no ukeri
Le talent, la vertu, la chance sont épuisés
才も徳も運も枯れ
sai mo toku mo un mo kare
Rire, rire, l'Objet Divin
笑えや笑え神ノ器
warae ya warae kami no ukeri
Ah, il ne reste que la voix
嗚呼残るのは声だけ
aa nokoru no wa koe dake
Ouais, allez, on y va
はーえんやこーらせーの
ha-en ya ko-ra se-no
C'est pas fini
どっこいせっ
dokkoi se
Ouais, allez, on y va
はーえーよいやーさーっさっ
ha-e yo iya sa-ssa
Ouais, allez, on y va
はーえんやこーらせーの
ha-en ya ko-ra se-no
C'est pas fini
どっこいせっ
dokkoi se
Ouais, allez, on y va
はーえーよいやーさーっさっ
ha-e yo iya sa-ssa
Le talent, un caprice du ciel
天の気まぐれ授かりし才
ten no kimagure sazukari shi sai
Devient émoussé sans être poli
磨かぬままに鈍くなる
migakanu mama ni nibuku naru
L'ombre d'une fleur qui ignore l'effort
努力の知らぬの花の翳
doryoku no shiranu no hana no kage
Les ombres s'agglutinent sous le soleil déclinant
落ちる陽に群がる陰
ochiru hi ni muragaru kage
Une ombre sous la lumière de la lune
月の明かりに影ひとつ
tsuki no akari ni kage hitotsu
Le vent qui passe demande un nom
渡る風にも名を問われ
wataru kaze ni mo na wo towareru
Confondre l'honneur avec un rêve
誉れを夢と取り違え
homare wo yume to tori chigae
Je m'excuse auprès de Dieu pour mes fautes
己が咎を神に詫ぶ
onore ga toga wo kami ni waburu
Regarde mon dos trempé de sueur
汗に滲む背中見て
ase ni nijimu senaka mite
L'angoisse me transperce le cœur
焦りが胸を刺すだけ
aseri ga mune wo sasu dake
Avec des mains louées
讃えられた掌で
tataerareta tenohira de
Éclate ton propre rêve
己が夢を叩き割れ
onore ga yume wo tatakiware
Danse, danse, l'Objet Divin
踊れや踊れ神ノ器
odore ya odore kami no ukeri
Entre la lumière et l'ombre
光と影と狭間にて
hikari to kage to hazama ni te
Danse, danse, l'Objet Divin
踊れや踊れ神ノ器
odore ya odore kami no ukeri
Ah, même brisé, danse
嗚呼砕けても踊れ
aa kudakete mo odore
L'Objet Divin se fissure
神ノ器罅割レテ
kami no ukeri hidarake
Le Dieu du talent rit
才ノ神笑ウ也
sai no kami warau nari
Les hommes de la nuit tombent
夜ノ果人ハ堕チ
yoru no hito wa ochi
Là encore, la lumière danse
其処デ又光舞ウ
soko de mata hikari mau
Chante, chante, l'Objet Divin
歌えや歌え神ノ器
utae ya utae kami no ukeri
Fais battre le cœur même en étant incomplet
欠けたままでも鼓動鳴れ
kakete mama demo kodou nare
Chante, chante, l'Objet Divin
歌えや歌え神ノ器
utae ya utae kami no ukeri
Ah, chante vers le ciel
嗚呼天に向けて歌え
aa ten ni mukete utae
Danse, danse, l'Objet Divin
踊れや踊れ神ノ器
odore ya odore kami no ukeri
Entre la lumière et l'ombre
光と影と狭間にて
hikari to kage to hazama ni te
Danse, danse, l'Objet Divin
踊れや踊れ神ノ器
odore ya odore kami no ukeri
Ah, fais résonner la preuve que tu es vivant
嗚呼生きてる証を打ち鳴らせ
aa ikiteru akashi wo uchi narase
Ouais, allez, on y va
はーえんやこーらせーの
ha-en ya ko-ra se-no
C'est pas fini
どっこいせっ
dokkoi se
Ouais, allez, on y va
はーえーよいやーさーっさっ
ha-e yo iya sa-ssa
Ouais, allez, on y va
はーえんやこーらせーの
ha-en ya ko-ra se-no
C'est pas fini
どっこいせっ
dokkoi se
Ouais, allez, on y va
はーえーよいやーさーっさっ
ha-e yo iya sa-ssa
Objet, même fissuré, chante et danse
器よ欠けても歌えや踊れ
ukeri yo kakete mo utae ya odore
Rire, rire, rire, rire
笑えや笑え、笑えや笑え
warae ya warae, warae ya warae
Objet, même fissuré, chante et danse
器よ欠けても歌えや踊れ
ukeri yo kakete mo utae ya odore
Rire, rire, rire, rire
笑えや笑え、笑えや笑え
warae ya warae, warae ya warae



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de なり (NARI) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: