Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nagareboshi ~Shooting Star~ (Full)
Naruto Shippuuden
Shooting Star
Nagareboshi ~Shooting Star~ (Full)
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
The stars are twinkling again
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru
Just like the people on this planet
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Shining with all kinds of light
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
So I want to
そうのだからぼくも
Sō na dakara boku mo
Shine brighter than anyone else
ひときわかがやいていたいんだ
Hitokiwa kagayaite itainda
Closing my eyes, I swear to my heart
めをとじてこころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
I’ll entrust my dreams to the shooting star
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite
This is the usual park
ここはいつものこうえん
Koko wa itsumo no kōen
From the slide, I can see the sunset
やけいがみえるすべりだいのうえ
Yakei ga mieru suberidai no ue
Since long ago, it’s my special spot
むかしからぼくのとくとうせき
Mukashi kara boku no tokutōseki
Whenever I’m troubled, I come here
なやみがあればここにくるんです
Nayami ga areba koko ni kurun desu
Just like back then, in the middle of my dreams
あのころのままゆめのとちゅうで
Ano koro no mama yume no tochū de
I still can’t make them come true now
いまでかなえられずにいるんです
Ima de kanaerarezu ni iru n desu
Maybe this is already the end
もしかしてここがもうしゅうてん
Moshikashite koko ga mō shūten
Some days I feel like I might just give up
なんてよわねをはいてしまいそうなひもある
Nante yowane wo haite shimai-sō na himo aru
But every time, I remember
でもそのたびにおもいだす
Demo sono tabi ni omoidasu
Searching for shooting stars in that night sky
ながれぼしをさがしてあのほしぞら
Nagareboshi wo sagashite ano hoshizora
The wishes I made when I was little
ちいさなころのねがいごといま
Chiisana koro no negaigoto ima
Haven’t changed at all
むかしもかわらないまま
Mukashi mo kawaranai mama
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
The stars are twinkling again
ほしたちがほら またたいてる
Hoshitachi ga hora matataiteru
Just like the people on this planet
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Shining with all kinds of light
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
So I want to
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo
Shine brighter than anyone else
ひときわかがやいていたいんだ
Hitokiwa kagayaite itainda
Closing my eyes, I swear to my heart
めをとじてこころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
I’ll entrust my dreams to the shooting star
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite
Sneaking out at night with my friends
よるのこうしゃなかまとしのびこみ
Yoru no kōsha na tomodachi to shinobikomi
Whispering as we climb the fence
こえをひそめかなめよじのぼり
Koe wo hisome kanameyoji nobori
The playground looks different at night
ひるまとちがうかおのぐらうんどをせに
Hiruma to chigau kao no gurāundo wo se ni
The place we aimed for is a pool we call the sea
めざしたばしょをぷうるというなのうみ
Mezashita basho wo pūru to iu na no umi
No swimsuits, so everyone’s naked
みずぎなんてもんはないからみんなすっぱだか
Mizugi nante mon wa nai kara minna suppadaka
Someone jumped in, shouting with glee
だれかがきせいをはっしてとびこんだ
Dareka ga kisei wo hasshite tobikonda
The splashes echo in the night
よるのとばりにひびくみずしぶき
Yoru no tobari ni hibiku mizushibuki
As if urging everyone to follow
あとにつづけとばかりにみんな
Ato ni tsuzuke to bakari ni minna
We all jumped in, looking up at the sky, floating
いっさいにはいってそらみあげぷかぷかうかんだ
Issai ni haitte sora miage puka puka ukanda
Gazing at the stars right in front of us
めのまえにあるほしをながめ
Me no mae ni aru hoshi wo nagame
Sharing many dreams together
おおくのゆめかたりあって
Ōku no yume katari atte
We searched for that shooting star
さがしたねあのながれぼし
Sagashita ne ano nagareboshi
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
The stars are twinkling again
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru
Just like the people on this planet
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Shining with all kinds of light
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
So I want to
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo
Shine brighter than anyone else
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda
Closing my eyes, I swear to my heart
めをとじてこころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
I’ll entrust my dreams to the shooting star
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
The stars are twinkling again
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru
Just like the people on this planet
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Shining with all kinds of light
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
So I want to
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo
Shine brighter than anyone else
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda
Closing my eyes, I swear to my heart
めをとじてこころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
I’ll entrust my dreams to the shooting star
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite
In the sky above, countless stars
みあげたそらにむすうのほしい
Miageta sora ni musū no hoshi
They haven’t changed, now or before
いまもむかしもかわらないし
Ima mo mukashi mo kawaranai shi
Dreams are endlessly chaotic
ゆめははてしなくくるおしくて
Yume wa hate shinaku kuruoshikute
So dazzling, just like that star
あのほしのようにすごくまぶしい
Ano hoshi no yō ni sugoku mabushii
In the sky above, countless stars
みあげたそらにむすうのほしい
Miageta sora ni musū no hoshi
They haven’t changed, now or before
いまもむかしもかわらないし
Ima mo mukashi mo kawaranai shi
Dreams are endlessly chaotic
ゆめははてしなくくるおしくて
Yume wa hate shinaku kuruoshikute
So dazzling, just like that star
あのほしのようにすごくまぶしい
Ano hoshi no yō ni sugoku mabushii
Hey! Don’t keep looking down like that
Hey! そんなにうつむいてばかりいちゃ
Hey! Sonna ni utsumuite bakari icha
You’ll miss what’s in front of you
みえるものもみえなくなるから
Mieru mono mo mienaku naru kara
Look up at the sky, keep your head up!
そらみあげて keep your head up!
Sora miagete keep your head up!
Hey! When you look up at the sky, what do you think?
Hey! みあげたそらにいま、なにをおもう?
Hey! Miageta sora ni ima, nani wo omou?
Just like that shining star one day
いつかきらめくあのほしのように
Itsuka kirameku ano hoshi no yō ni
I wanna shine
I wanna shine
I wanna shine
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
The stars are twinkling again
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru
Just like the people on this planet
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Shining with all kinds of light
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
So I want to
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo
Shine brighter than anyone else
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda
Closing my eyes, I swear to my heart
めをとじてこころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
I’ll entrust my dreams to the shooting star
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
The stars are twinkling again
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru
Just like the people on this planet
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Shining with all kinds of light
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
So I want to
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo
Shine brighter than anyone else
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda
Closing my eyes, I swear to my heart
めをとじてこころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
I’ll entrust my dreams to the shooting star
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto Shippuuden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: