Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 76.097
Letra

Significado

Distance

Distance

You are my friend
You are my friend
You are my friend

Oh, that dream from back then
ああ あの日の夢
aa ano hi no yume

I still haven’t forgotten it, have I?
今でもまだ忘れてないんでしょう
ima demo mada wasurete nain deshou

You are my dream
You are my dream
You are my dream

Oh, it’s just getting started
ああ 始まったばっか
aa hajimatta bakka

You’re my long lost friend
君は my long lost friend
kimi wa my long lost friend

Oh, I’m off on my journey now
Oh 今旅立つよ
Oh ima tabidatsu yo

Everyday shining ahead
Everyday この先の shining で
Everyday kono saki no shining de

I wanna see you light up my soul on fire
I wanna see you 光る my soul on fire
I wanna see you hikaru my soul on fire

These are the last fun days
これで見納めの fun days
kore de mi osame no fun days

Chasing the future, aiming to take over
To be the future 目指し take over
to be the future mezashi take over

So I’ll keep dreaming on
だから I'll dream on
dakara I'll dream on

I'll go the distance
I'll go the distance
I'll go the distance

The skies in sight are so vast
見果てる空 so full
mihateru sora so full

I’m revved up and ready to go
乗り込んだ starting
norikonda starting

I’m bringing my best power, giving it my all
俺が最高の power, full tilt
ore ga saikou no power, full tilt

You are my friend
You are my friend
You are my friend

Oh, that dream from back then
ああ あの日の夢
aa ano hi no yume

I still haven’t forgotten it, have I?
今でもまだ忘れてないんでしょう
ima demo mada wasurete nain deshou

You are my dream
You are my dream
You are my dream

Oh, it’s just getting started
ああ 始めてばっか
aa hajimete bakka

You’re my longest friend
君は my longest friend
kimi wa my longest friend

Whoa, I’m off on my journey now
Whoa 今旅立つよ
Whoa ima tabidatsu yo

Thank you my friend
Thank you my friend
Thank you my friend

Oh, those days we had
ああ あの日のこと
aa ano hi no koto

I still remember them, you know
今でもまだ覚えてるから
ima demo mada oboeteru kara

You are my dream
You are my dream
You are my dream

Oh, this time I’ll protect my way
ああ もう今度こそ守る my way
aa mou kondo koso mamoru my way

Whoa, the distance
Whoa the distance
Whoa the distance

Enviada por Yamanaka. Subtitulado por Luck y más 1 personas. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto Shippuuden y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección