Transliteración y traducción generadas automáticamente

Newsong (Full Version)
Naruto Shippuuden
Nueva canción (Versión completa)
Newsong (Full Version)
Oh, una criatura hecha de una melodía distorsionada
ああ いびつなメロディーでできた
Aa ibitsu na merodii de dekita
Que debería ser amada
愛されるべき生き物だ
Aisareru beki ikimono da
Aunque no pueda tener éxito
成功はあげられなくても
Seika wa agerarenakute mo
Porque su corazón está cantando
心が歌っているから
Kokoro ga utatte iru kara
Oh, ¿cuánta lluvia fuerte puede soportar?
ああ どれだけ強い雨越えて
Aa dore dake tsuyoi ame koete
¿Qué criatura debería ser amada?
愛されるべき生き物か
Aisareru beki ikimono ka?
Aunque no pueda cumplir promesas
約束が守れなくても
Yakusoku ga mamorenakute mo
Su corazón sigue cantando
心は歌っているけど
Kokoro wa utatte iru kedo
¿Qué puerta debería tocar para abrir?
どのドアノックして開けたらいい
Dono doa nokku shite aketara ii?
¿Hacia dónde debería dirigirse una vez abierta?
開けたらどこへ向かったらいい
Aketara doko e mukattara ii?
No puede regresar solo
一人じゃ帰れないから
Hitori ja kaerenai kara
Solo espera a alguien
誰かを待っていただけ
Dareka o matte ita dake
¿Quién es la persona que más deseas ver ahora?
君が今一番会いたい人は誰
Kimi ga ima ichiban aitai hito wa dare?
Aquella con la que solo puedes hablar en tu corazón
心の中でだけ話せる人の
Kokoro no naka de dake hanaseru hito no
El número de personas con las que puedes hablar aumenta
数は増えていくから
Kazu wa fuete iku dakara
Solo querías volverte más fuerte
強くなりたかっただけ
Tsuyoku naritakatta tada
Oh, la preocupación de un corazón
ああ 入れ歯が他人事のような
Aa nyuuse ga taningoto no you na
Que parece ajeno a las dentaduras postizas
その心が心配事だ
Sono kokoro ga shinpaigoto da
Incluso aquellos que rieron con todas sus fuerzas
全力を笑えた人も
Zenryoku o waraeta hito mo
Lloraron con la misma intensidad
全力で泣いていたのに
Zenryoku de naite ita no ni
Si tienes miedo de la noche, llora
夜が怖いなら泣いたらいい
Yoru ga kowai nara naitara ii
Si puedes reír al amanecer, es bueno
朝を迎えて笑えたらいい
Asa o mukaete waraetara ii
No importa cuánto te canses hoy
どれだけ今日に疲れても
Dore dake kyou ni tsukarete mo
El mañana que aún no has visto es hermoso
まだ見ぬ今日は美しいんだ
Mada minu kyou wa utsukushii'n da
Dudando del sol
太陽を疑っていて
Taiyou o utagatte ite
Inclinándose un poco más que la luna
月より少しかがって
Tsuki yori sukoshi kagette
Mintiendo y lastimando
嘘つかれてケガもしたけど
Uso tsukarete kega mo shita kedo
Dudando del sol
太陽を疑っていて
Taiyou o utagatte ite
Inclinándose un poco más que la luna
月より少しかがって
Tsuki yori sukoshi kagette
Mintiendo y causando dolor
嘘をついてケガもさせただろう
Uso o tsuite kega mo saseta darou?
¿Quién es la persona que más deseas ver ahora?
僕が今一番会いたい人は誰
Boku ga ima ichiban aitai hito wa dare?
Aquella con la que solo puedes hablar en tu corazón
心の中でだけ話せる人よ
Kokoro no naka de dake hanaseru hito yo
Si el número sigue aumentando
数が増えていくのなら
Kazu ga fuete iku no nara
No puedo seguir viviendo
僕は生きれない
Boku wa ikirenai?
Aún no hemos terminado de leer esta historia
僕らまだ読み足りない物語
Bokura mada yomitarinai monogatari
Sabemos que no podemos forzar un final
無理やり終われないことわかってて
Muriyari owarenai koto wakatte'te
Todos querían ser ellos mismos
誰も皆自分のまま
Dare mo mina jibun no mama
Solo querían volverse más fuertes
強くなりたかったから
Tsuyoku naritakatta kara
Solo querían volverse más fuertes
強くなりたかっただけ
Tsuyoku naritakatta tada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto Shippuuden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: