Transliteración y traducción generadas automáticamente

Little by Little
Naruto
Petit à petit
Little by Little
Création, transformer la tristesse en douceur
創作 悲しみを優しさに
sousa kanashimi wo yasashisa ni
Faire de soi-même une force
自分らしさを力に
jibun rashisa wo chikara ni
C'est pas grave de se perdre, commence à avancer
迷いながらでもいい 歩き出して
mayoinagarademo ii arukidashite
Encore une fois, encore une fois, transformer la tristesse en douceur
もう一回 もう一回 Turning sadness into kindness
mou ikkai mou ikkai turning sadness into kindeness
Répondre aux attentes de quelqu'un sans cesse
誰かの期待にずっと答え
dareka no kitai ni zutto kotae
Tu aimes être complimenté, c'est ça ?
褒められるのが好きなのですか
homerarerunoga suki nano desuka?
Devenir la personne que tu veux, même en trop
成りたい自分を過剰でも
naritai jibun wo surikaetemo
Un sourire est toujours magnifique, non ?
笑顔はいつでも素敵ですか
egao wa itsudemo suteki desuka?
Rêver au début et se réveiller
始まりだけ夢見て起きる
hajimaridake yume mite okiru
Pour ce qui vient après, un jour, avec tes propres bras
その先ならいつか自分の腕で
sono saki nara itsuka jibun no ude de
C'est vrai, les choses importantes sont toujours
そうだ 大事なものはいつも
souda daiji na mono wa itsumo
Celles qui n'ont pas de forme
形のないものだけ
katachi no nai mono dake
Que tu les obtiennes ou que tu les perdes
手に入れても失くしても
te ni iretemo nakushitemo
Sans même t'en rendre compte
気づかぬまま
kizukanumama
Création, transformer la tristesse en douceur
創作 悲しみを優しさに
sousa kanashimi wo yasashisa ni
Faire de soi-même une force
自分らしさを力に
jibun rashisa wo chikara ni
C'est pas grave de se perdre, commence à avancer
迷いながらでもいい 歩き出して
mayoinagarademo ii arukidashite
Encore une fois, encore une fois
もう一回 もう一回
mou ikkai mou ikkai
Les adultes sournois, à chaque rencontre
狡い大人は出会うたび
zurui otona wa deau tabi
Ne te donnent que des sermons ennuyeux
頭ごはんな説教だけ
atama gohashi na sekkyou dake
Tu ne peux plus être toi-même
自分を素直に出せなくなって
jibun wo sunao ni dasenaku natte
Te blessant, tu t'enfuis tout de suite
傷つきながらすぐに逃がって
kizutsukinagara sugu ni togatte
Avec un nouveau vent comme allié
新しい風味方につけて
atarashii kaze mikata ni tsukete
C'est bien de chercher, un jour, l'oiseau bleu
探していいんだ いつか青い鳥を
sagashite iinda itsuka aoi tori wo
C'est vrai, les choses importantes sont toujours
そうだ 大事なものはいつも
souda daiji na mono wa itsumo
Celles qui n'ont pas de forme
形のないものだけ
katachi no nai mono dake
Que tu les obtiennes ou que tu les perdes
手に入れても失くしても
te ni iretemo nakushitemo
Sans même t'en rendre compte
気づかぬまま
kizukanumama
Création, transformer la tristesse en douceur
創作 悲しみを優しさに
sousa kanashimi wo yasashisa ni
Faire de soi-même une force
自分らしさを力に
jibun rashisa wo chikara ni
C'est pas grave de se perdre, commence à avancer
迷いながらでもいい 歩き出して
mayoinagarademo ii arukidashite
Après les larmes, il y a comme une libération
涙の後には何故か吹っ切れた
namida no ato ni wa nazeka fukkireta
Comme un arc-en-ciel qui apparaît dans le ciel, c'est naturel
空に虹が出るように自然なこと
sora ni niji ga deru you ni shizen na koto
La pluie s'est arrêtée, ouais
雨は上がった い
ame wa agatta i
Alors, les choses importantes sont toujours
だから大事なものはいつも
dakara daiji na mono wa itsumo
Celles qui n'ont pas de forme
形のないものだけ
katachi no nai mono dake
Que tu les obtiennes ou que tu les perdes
手に入れても失くしても
te ni iretemo nakushitemo
Sans même t'en rendre compte
気づかぬまま
kizukanumama
Création, transformer la tristesse en douceur
創作 悲しみを優しさに
sousa kanashimi wo yasashisa ni
Faire de soi-même une force
自分らしさを力に
jibun rashisa wo chikara ni
Tu peux le faire, j'en suis sûr, crois-y
君ならきっとやれる 信じていて
kiminara kitto yareru shinjite ite
Encore une fois, encore une fois
もう一回 もう一回
mou ikkai mou ikkai
Encore une fois, c'est bon ?
もう一回 もういいかい?
mou ikkai mou iikai?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: