Transliteración y traducción generadas automáticamente

Harmonia
Naruto
Harmonie
Harmonia
Eh, tu m'entends ?
ねえ聞こえますか
Nē kikoemasu ka
Le ciel est infiniment bleu et vaste
空は果てしなく青く住んでいて
Sora wa hateshinaku aoku sunde ite
La mer est infiniment grande encore et toujours
海は限りなく広大でいて
Umi wa kagirinaku kōdai de ite
Toi, reste souriante pour l'éternité
君はいつまでも笑顔でいて
Kimi wa itsumademo egao de ite
Sinon, je vais pleurer, c'est sûr
じゃないと泣いちゃうから
Ja nai to naicha u kara
Pas besoin de regarder autour de toi, c'est bon
周りを見回さなくてももういいんだよ
Mawari wo mimawasanakute mo mō iin da yo
Dans ma main, il y a tout le monde, tu sais
この手の中にはみんながいるから
Kono te no naka ni wa minna ga iru kara
Si tu veux pleurer, si tu veux fuir
泣きたくなって逃げたくなって
Nakitaku natte nigetakunatte
Si tu as oublié le bonheur, alors chante avec nous
幸せを忘れてしまったらみんな歌え
Shiawase wo wasurete shimattara minna utae
La lumière naît, l'obscurité aussi, les deux sont un
光が生まれ闇が生まれた二つは一つ
Hikari ga umare yami ga umareta futatsu wa hitotsu
Harmonie, télépathie, télépathie
ハルモニア テレパチア テレパシー
HARUMONIA TEREPACHIA TEREPASHĪ
Eh, tu m'entends ?
ねえ聞こえますか
Nē kikoemasu ka
Les nuages flottent blancs dans le crépuscule
雲は白く浮かび黄昏ていて
Kumo wa shiroku ukabi tasogarete ite
La pluie n'est pas noire, elle n'a pas toujours sa présence
雨は黒く今もない手いるわけじゃない
Ame wa kuroku ima mo nai te iru wake ja nai
Si tu lèves les yeux, tu verras une ligne
君も見上げれば気づく一つの直線
Kimi mo miagereba kizuku hitotsu no chokusen
Un jour, nos cœurs chanteront "Alléluia"
いつしか心ハレルヤ
Itsushika kokoro HARERUYA
Je cherche une chanson qui ne change pas, ah, le merle
変わらない歌を探している ああミソサザイ
Kawaranai uta wo sagashite iru ā misosazai
On m'a volé avec un fil invisible, tu vois bien, non ?
見えない糸で盗まれてる 見えるでしょ
Mienai ito de nusumareteru mieru desho
Si tu te sens seul, au bord du vide
寂しくなって孤独の淵に
Sabishiku natte kodoku no fuchi ni
Enfoui sous la tristesse, ferme les yeux et chante avec nous
埋もれてるなら今目を閉じてみんな歌え
Uzumoreteru nara ima me wo tojite minna utae
Debout à distance, on est tous au même endroit
離れて立ってみんな同じ場所
Hanarete tatte minna onaji basho
Sous le gui
宿り木の下
Yadori ki no shita
Harmonie, télépathie, télépathie
ハルモニア テレパチア テレパシー
HARUMONIA TEREPACHIA TEREPASHĪ
Eh, tu m'entends ?
ねえ聞こえますか
Nē kikoemasu ka
Pour ceux qui rêvent, j'envoie mes vœux
夢見る人へ願いを込めて
Yumemiru hito e negai wo komete
Pour que le bonheur arrive, rions sans fin
幸せを届けにどこまでもみんな笑え
Shiawase wo todoke ni dokomademo minna warae
Si tu as oublié le bonheur, alors chante avec nous
幸せを忘れてしまったらみんな歌え
Shiawase wo wasurete shimattara minna utae
La lumière naît, l'obscurité aussi, les deux sont un
光が生まれ闇が生まれた二つは一つ
Hikari ga umare yami ga umareta futatsu wa hitotsu
Harmonie, la dernière télépathie
ハルモニア 最後のテレパシー
HARUMONIA saigo no TEREPASHĪ
Eh, tu m'entends ?
ねえ聞こえますか
Nē kikoemasu ka




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: